• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(8,130)
  • 리포트(7,291)
  • 자기소개서(291)
  • 시험자료(244)
  • 방송통신대(218)
  • 논문(45)
  • 서식(33)
  • 이력서(4)
  • ppt테마(4)

"영화번역" 검색결과 101-120 / 8,130건

  • 한글파일 중남미에서 한국영화의 영향
    각 분야로는 마케팅, 번역, 유통 등의 전문가들을 예로 들적으로 외세에 휘둘린 시기가 많아 자기보호 본능이 강하다. ... 이 글에서는 한국 영화가 어떻게 지구 반대편까지 흘러갔는지, 앞서 언급한 영화 외 어떤 영화들이 중남미에서 한류열풍을 일으키고 있는지, 한국 영화의 진출이 문제점은 없는지, 문제점이 ... 현재 한국 영화의 진출은 모두 일회성이다. 한 번 수출된 영화 이외에 지속적으로 영화가 수출되고 있지 않으며, 수출된 영화조차도 현지인들에게 잊혀 지고 있다.
    논문 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.12.19
  • 파일확장자 조선대학교 한국의 민속 중간고사 대체과제 (영화, 파묘)
    이 때문에 사람들은 과학적으로 설명되지 않는 초자연적이고 신비로운 현상, 즉 오컬트(Occult)적인 현상을 다룬 대중매체에 대해 많은 관심을 보인다. 1)오컬트(Occult), 번역하여 ... 영화 『파묘』는 2024년 02월 22일 개봉한 한국 영화로 수상한 묘를 이장한 풍수사와 장의사. 무속인들에게 벌어지는 기이한 사건을 담은 오컬트 미스터리 장르의 영화이다. ... 이번 보고서에서는 영화 『파묘』에 사용된 무속신앙 및 명리학과 같은 한국민속에 대해 영화의 내용과 함께 심층적으로 분석해 볼 것이다.
    시험자료 | 12페이지 | 3,500원 | 등록일 2024.04.23
  • 한글파일 IT와경영정보시스템1공통 최근대두되고있는 생성 AI정의를 3줄 내지 4줄로 요약하고 이 생성 AI가 문화산업에 미칠영향에 대하여 귀하의 생각을 기술하시오0k 경제학과 IT와경영정보시스템1공통
    그림, 음악, 영화 및 게임 디자인 분야에서 활용할 수 있으며 더 많은 창의적인 가능성을 제공한다. ... -언어 번역 및 자막: 생성 AI는 다국어 간의 자막 생성 및 실시간 언어 번역에 사용될 수 있다. ... AI를 활용하여 작가, 아티스트, 음악가 및 영화 제작자 등의 지적재산 권리를 보호하는 데 도움이 될 수 있다. 이를 통해 불법 복제물과 불법 유통을 줄일 수 있다.
    방송통신대 | 8페이지 | 9,000원 | 등록일 2023.09.09
  • 한글파일 [독서지도를 위한 책 추천 및 서평] 문학비평도서, 코리안 디아스포라, 환경 생태 도서 등
    있음) 벤야민의 번역 개념이 좀 더 흥미롭게 읽혔습니다. ... 한국계 미국작가 창래 리의 나 를 읽으며 소수자로서 아시아계 이민자가 미국사회에서 동화 혹은 저항하는 과정이 ‘문화번역’과 닮았으며 (온전히 번역/동화/저항 되지 않는 잉여가 늘 남아 ... 이 책의 영화화 은 몇 년 전 아카데미상을 수상하기도 했지요. 안 봤다면 책과 영화를 같이 보면 좋겠습니다. 2.
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2024.03.30
  • 한글파일 현대인의 성과 사랑 ) 정해져 있는 책이나 영화 드라마의 내용을 토대로 작성예시에 있는 드라마 또는 영화 작품을 보고 레포트 작성 할인자료
    영화관에서 말과 말을 이어주는 자막이라는 점이 그녀에게는 무척 매력적으로 다가왔고 그녀의 외로운 삶에서 영화를 통해 세상을 배우며 그렇게 외화번역가가 되었다. ... 그렇지만 그렇게 중요한 역할을 하는 번역가의 이름은 영화가 끝나고 타이틀이 올라갈 때까지 기다려야만 만날 수 있는 이름이다. ... 어설픈 영화관의 자막이 싫어 내가 직접 쓴 자막을 만들고 싶다는 일념으로 외화 번역가가 된 미주처럼 인생을 스스로 개척하며 주도적인 삶을 살아가는 여주인공을 보면서 선겸은 껍데기만
    리포트 | 6페이지 | 5,000원 (5%↓) 4750원 | 등록일 2023.08.10
  • 워드파일 [통역참고자료] 한국영화 영어/일본어명 33가지 흥행순위 기준
    한국영화 영어, 일본어표기 33가지 (1부터 30까지는 2020년 한국영화 전체 흥행순위) (30부터 33까지는 2020년 상반기 영화 흥행 순위) (왼쪽부터 순서대로 한국영화명 ( ... ) 백두산(2019) 白頭山 Ashfall 29) 과속스캔들(2008) 過速スキャンダル Speed Scandal 30) 친구(2001) 友へ チング Friend 2020년 상반기 영화
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.01.22 | 수정일 2021.03.14
  • 한글파일 밀레니엄 - 여자를 증오한 남자들의 공식/아마추어 번역 자막을 통한 경어법 사용 환경의 분석과 변역의 적합성에 대한 논의
    그리고 분석할 번역 작품에 대해 소개하고 선정 이유를 밝힐 것이다. ... 이러한 특징으로 인해 서구 언어의 번역은 꽤나 난항에 빠지곤 한다. 서구 언어에는 한국어와 같은 엄격한 경어법 체계가 없다. ... 그리고 작품에서 선정한 대화의 자막을 통해 번역에서 사용된 경어법을 살피고 그것이 왜 그렇게 사용되었는지를 분석할 것이다.
    리포트 | 11페이지 | 2,500원 | 등록일 2022.04.29 | 수정일 2022.05.17
  • 한글파일 스즈메의 문단속 독후감
    언어의 정원이나 당신의 이름은 영화의 내용을 텍스트로 충실하게 번역한 소설 버전이지만, 이번에는 영화의 내용을 텍스트로 충실하게 번역하는 것에 가까웠다. ... 그리고 영화가 먼저 개봉되고 소설이 나온 일본의 상황과 달리 한국에서는 소설이 영화보다 먼저 나왔다. 이전 영화인 '너의 이름은'은 매우 인기 있는 영화였다. ... 이것은 후기에서 보듯이 원작 애니메이션 영화의 감독이 영화를 제작하면서 직접 쓴 소설이다. 인기 소설을 영화로 만드는 과정이나 인기 영화를 소설로 만드는 과정과는 조금 다르다.
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2023.04.02
  • 한글파일 외고(외국어고등학교) 자소서, 자기소개서 / 지원동기, 진로계획, 자기주도학습과정, 인성영역
    00외국어 고등학교 자기소개서 1) 지원 동기 몇 년 전 나온 영화 의 잘못된 번역 사례를 아시나요? ... 제가 좋아하는 많은 영화, 드라마, 노래들이 영어였기 때문에, 다른 사람의 번역을 거치지 않고 저 스스로 대사가 노랫말이 주는 뉘앙스를 느끼고 싶었기 때문입니다. ... 타노스의 손가락 공격으로 몸이 없어져버리는 퓨리 국장이“mother fxxx...”라고 하는 말을 남기고 사라졌는데, 번역가는 이를“어머니...”라고 번역해서 퓨리국장 효자라는 비꼼을
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.12.24
  • 한글파일 [자소서] 영어번역학과 지원동기 및 학업계획서입니다. 한국외국어대학교, 부산외국어대학교, 용인외국어대학교 영어학과에 지원하실 분들은 반드시 읽어보시기 바랍니다.
    ‘나의 영어는 영화관에서 왔다(이미도)’라는 책으로 우선 제목에 구미가 당겼고, 저 또한 평소 영화를 보며 스트레스를 해소했었기 때문에 더욱 관심이 갔습니다. ... 저는 책을 읽으며 통·번역가는 해석만 하는 것이 아니라 번역 위에 색을 입히고 그 나라 문화까지 완벽하게 번역해야만 하는 직업임을 알 수 있었습니다. ... 한국외국어대학교의 영어학부 번역학과는 저에게 이런 완벽한 번역을 할 수 있도록 돕는 학과라는 생각이 들어 귀교에 지원하게 되었습니다.
    자기소개서 | 1페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.05.11
  • 한글파일 MZ세대와 기성세대가 많이 사용하는 구체적인 소재(상품, 물건, 장소, 미디어 등)를 선택해서
    관람 O X 번역 검토 번역물인 경우 직접 번역오류를 잡아내거나 자막판과 더빙판을 번갈아보며 비교한다 기존 번역을 믿고 의심없이 본다 이벤트 참가 O 거의 하지 않는다 굿즈 구매 ... MZ세대의 영화 팬 문화와 기성세대의 영화 팬 문화 2. 영화 팬 문화의 역사 Ⅲ. 결론 Ⅳ. 참고문헌 Ⅰ. ... 영화는 여가활용을 위하여 보는 것으로 좋아하는 배우의 영화를 찾아 극장에 간다기보다, 적당히 시간이 남을 때 극장에 가서 여가를 보내는 것으로 영화를 보는 것이다.
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.02.14
  • 파워포인트파일 빅데이터 활용 조사 PPT
    실제로 영화와 비슷하게 영국 런던경시청은 범죄를 일으킬 것 같은 사람이나 범죄 단체를 대상으로 빅데이터를 분석해 범죄 예측 가능한 소프트웨어를 테스트하고 있다 . ... 범죄 예방 시스템 TELEVISION 빅데이터의 활용 3 본론 영화 ‘ 마이너리리포트 ’ 는 범죄를 미리 예측해서 찾아내는 첨단 보안 시스템인 프리크라임 (Pre-Crime) 이 범행이 ... 출처 ; TechHolic “ 당신은 30 분 뒤 범죄를 저지른다 " 구글 번역 TELEVISION 빅데이터의 활용 4 본론 구글에서 제공하는 자동 번역 서비스인 구글 번역은 빅 데이터를
    리포트 | 10페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.08.07
  • 한글파일 최근 대두되고 있는 생성 AI의 정의를 요약하고, 이 생성 AI가 문화산업에 미칠 영향에 대하여 기술하시오.
    영화: 생성 AI는 영화 제작 분야에서도 혁신적인 역할을 합니다. ... 예를 들어, 문서 요약, 번역, 문장 생성, 이미지 편집 등에서 많은 양의 작업을 빠르게 처리할 수 있습니다. ... 생성 AI는 딥러닝 알고리즘과 대규모 데이터셋을 기반으로 학습되며, 예측, 번역, 요약, 창작 등 다양한 작업에 활용될 수 있습니다.
    방송통신대 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.01.19
  • 한글파일 한국방송통신대학교 언어의 이해 중간과제물
    다만 영화번역기의 음성 합성에는 어딘지 모를 어색함이 있다. ... 영화 설국 열차에서 낭궁민수(송강호 분)는 외국인과의 대화를 위해, 음성 번역기를 사용하여 대화를 시도한다. ... 초기에 자동으로 번역되는 기계번역은 인간이 직접 번역한 문장보다 상당히 거리가 멀고 어색함이 짙었다.
    방송통신대 | 3페이지 | 4,000원 | 등록일 2024.01.20
  • 한글파일 한양대학교 편입학 중어중문학과 학업계획서
    재학을 하면서 중급중국어작문, 중급중국어1,2, 고급중국어1,2, 중국문자학의이해, 중국어뉴스청취연습, 중국문화와예술, 중국근세문학사, 중국도시와인간, 중국고대소설, 중국현대소설과영화 ... 부업으로 중국 OO서 번역을 하고 있었습니다. ... 저는 한양대학교 중어중문학과를 졸업하고 번역가로서 일을 본격적으로 해 나갈 계획입니다. 학부에서 공부를 하면서도 꾸준히 번역 작업, 준비를 해 나갈 계획입니다.
    자기소개서 | 1페이지 | 3,800원 | 등록일 2024.01.04
  • 한글파일 언어와 매체 수업지도안-국어 자료의 탐구 5차시
    더불어 사회 방언을 극복하고 효과적인 언어생활을 영위하는 방안에 대해서도 생각해 보게 한다. (1) 우리말과 우리말을 영어로 번역한 표현과 비교해보고, 번역된 문장 속에 우리의 정서와 ... 더불어 사회 방언을 극복하고 효과적인 언어생활을 영위하는 방안에 대해서도 생각해 본다. (1) 우리말과 우리말을 영어로 번역한 표현과 비교해보고, 번역된 문장 속에 우리의 정서와 문화가 ... 또한 자신이나 친구들이 접해 본 다른 문화권의 책, 영화, 노래 등에서 문화 차이를 느낀 경험을 통해 타 문화를 배려하고 존중하는 태도를 기른다. 40분 ?
    리포트 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.06.10
  • 워드파일 중문과 졸업논문- 펑사오강 영화에 나타난 주선율적 특징 고찰(세부분야- 중국문화)
    주선율이라는 용어는 영어로 번역하자면 ‘main theme’와 ‘main melody’의 뜻이 되는데, 이는 음악에서 주도적이고 연속된 역할을 하는 선율과 같이 국가이데올로기를 분명하게 ... 또한 상업영화와 주선율 영화의 유사화 현상을 규명하기 위해 주선율 이데올로기를 표출하는 블록버스터 상업영화를 비교하고 논의하고자 한다. 3장에서는 주선율영화와 블록버스터 상업영화의 ... 마지막으로 5장에서는 주선율 영화의 앞으로의 전망에 대해 논의하고자 한다 제2장 주선율 영화의 특징과 변천 제1절 주선율 영화 주선율 영화란 쉽게말해 국가이데올로기를 선전을 위한 국책영화
    논문 | 17페이지 | 3,500원 | 등록일 2019.12.06 | 수정일 2020.10.22
  • 한글파일 일어일문학과 합격 자소서 입니다.
    프리토킹으로 수업이 진행되니 전혀 지루하지 않고 즐겁게 수업에 참여할 수 있었고, 일본어 문법을 완벽히 알지 못해도 원어민과 이야기를 나누어 보거나, 일본어의 억양과 발음을 연습하며 일본 영화나 ... 같이 수업을 듣는 친구들 중 저만 번역기를 사용하였기에 주눅이 들기도 하였지만 번역기를 사용하면서도 새로운 단어들과 조사를 알게 되었고, 이것 또한 저에게는 또 다른 공부가 되었습니다 ... 동화를 번역하는 과정에서 초등학생 수준에 맞고, 내용을 왜곡하지 않는 적절한 단어를 찾는 것이 어려웠습니다.
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.10.06
  • 한글파일 일본어 작성된 영화 '증인' 후기 자폐아 주인공과 변호사의 우정 정의실현 한글 일어 동시 기재
    (영화 대상) 受賞 2019 第40回? ... :2253万人 수상 2019 40회 청룡영화상(남우주연상) 39회 한국영화평론가협회상(여우주연상) 39회 황금촬영상 시상식(감독상, 연기대상, 최우수 여우주연상) 55회 백상예술대상 ... テインメント 영화: 증인 정보 개요:드라마 / 한국 러닝타임:129분 개봉:2019.02.13 평점:9.16 관객수:2253만명 映?: ?人 情報 ?要:ドラマ / 韓?
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.12.01
  • 한글파일 고려대학교 교육대학원 영어교육과 학업계획서
    학업 및 연구계획 저는 고려대 교육대학원 영어교육과에서 영어학특강, 영미문학과영화, 영미소설, 영미아동문학, 영어교육평가론, 영어담화분석, 영어학개론, 영어교과교육론 등의 수업을 수강하고 ... 번역 연구, 움직임 제약과 한국어 Wh-질문을 영어로 번역하기 연구, 형용사의 선택 속성과 그 절 보어 연구, 동시통역에서 나타나는 수행기억의 방해요인 및 극복방안에 대한 인지심리학적 ... 저는 또한 한국어로 된 다중 사례 표시의 미니멀리스트 계정 연구, 한국 신문의 영어 번역에 나타난 번역 보편소의 코퍼스 기반 분석 연구, 칼리반의 지성이 읽은 프로스페로의 민족주의와
    자기소개서 | 1페이지 | 3,800원 | 등록일 2023.09.10
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업