• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

[사회과학]외국어 오남용

*정*
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2007.03.28
최종 저작일
2007.03
14페이지/한글파일 한컴오피스
가격 1,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

외국어 오남용에 관한 레포트입니다.

목차

Ⅰ. 서 론∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 2


Ⅱ. 일본어 오남용


(1) 일본어 사용의 역사∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 2


(2) 일본어 오남용 실태∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 3


(3) 일본어 오남용 개선방안∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 9


Ⅲ. 그 밖의 외국어 오남용


(1) 배 경∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 10


(2) 외국어 오남용 실태∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 10


(3) 외국어 오남용 개선방안∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 13



Ⅳ. 결 론∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 13

본문내용

Ⅰ. 서 론

최근 외래어나 외국어가 남용되고 있다는 것은 주지하는 사실이다. 특히 서양 문물의 수입이 가속화되면서 갖가지 외국말이 우리 사회의 곳곳에서 오용·남용되고 있다. 이런 상황에서 ‘국제화’와 ‘세계화’의 바람까지 불면서 외국말을 사용하는 것이 오히려 당연한 일이라고 여기게 되었다. 그래서 익숙한 우리말이 있거나 얼마든지 번역이 가능한데도, 이를 무시하고 지나치게 외국말을 남용하고 있다.
외국 문물과 접촉하다 보면 자연히 그와 관련되어 들어오는 외국어나 외래어의 존재 자체를 무조건 부정적으로 보려는 태도는 옳지 않다. 이런 상황에서 문제가 되는 것은 외국에서 들어온 말로 국어처럼 쓰이는 단어인 외래어가 아니고 다른 나라 말이 들어와 오용되는 외국어가 문제되며, 이런 외국어의 오용·남용되는 배경은 무엇이며, 그렇게 사용되고 있는 말은 어떤 것이 있으며, 그에 대한 개선방안을 살펴보겠다.

Ⅱ. 일본어 오남용

1. 일본어 사용의 역사
직접적으로 일본어의 한국 침투는 1870 이후 약 100년간 계속 되고 있다. 이는 한·일간의 문화전승과 깊은 관계를 가지는 것으로 즉, 우리가 영향을 받는 입장이라 할 수 있다. 하지만 굳이 따지자면 이는 한일 간의 자연스러운 언어 접촉 과정에서 우리말에 유입된 것이 아니다. 식민지 시대를 전후하여 일본에 의해 어쩔 수 없이 일방적, 강제적으로 유입되었다. 이 과정에서 순수 우리말 상당수가 일본어에 밀려 우리의 언어생활에서 거의 쓰이지 않게 되었다.

(1) 조선 시대(1876이전)
이 시기에는 일본에 다녀 온 조선통신사에 의해 많은 일본 어휘들이 전해졌다. 특히 새로운 서양 문물들이 일본을 통해 들어오면서 많은 단어를 일본식대로 사용하게 되었으며 그 예로는 담배, 고구마 등이 있다.

(2) 개화기 시대(1876 ~ 1910)
일본식 한자어 침투가 다수였으며 특히 전신, 철도 등과 같은 개화 문물에 대한 어휘가 지배적이었다. 같은 한자어 문화권이어서 그 당시 일본 한자어의 침투는 아무런 저항감 없이 차용되었으며 결국 오늘날에도 아무런 거리낌 없이 사용하고 있다. 결국 이 시기에는 우리말로 착각하게끔 하는 단어들이 침투했다고 할 수 있다. 또한 ~적(的)이라는 말이 다수에 의해 사용되었다

참고 자료

없음
*정*
판매자 유형Bronze개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

더보기
최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
[사회과학]외국어 오남용
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업