[의학입문] 계근 권백 충울자 치조문
- 최초 등록일
- 2005.07.02
- 최종 저작일
- 2005.06
- 5페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
소개글
계根(대계, 소계) 권백 충울자 치조문 의학입문
목차
계근(대계, 소계)
권백
충울자
본문내용
茺蔚子
충울자
蔚(풀 이름, 아름답다, 울{성할 위}; 艸-총15획; wèi,yù)
味 甘辛溫하니行血養血 解心煩을!
미 감신온하니 행혈양혈 해심번을!
약미는 감미 신미 온기이니 혈을 운행하고 혈을 기르고 심번을 해소한다.
逐水去風 止損痛이오女藥稱仙 號返魂을!
축수거풍 지손통이오 여약칭선 호반혼을!
수기를 구축하고 풍사를 제거하고 손상되는 통증을 그치게 하고, 여자약에서는 신선이라고 호칭하고 혼령을 돌이켜 준다고 말한다.
莖可洗瘡 花治帶요葉傅諸瘡 可無痕을!
경가세창 화치대요 엽부제창 가무흔을!
줄기는 종기를 씻을 수 있고, 잎은 여러 종기에 붙이고 흔적이 없게 한다.
茺은, 充實也요, 蔚는, 盛貌라. 無毒하다.
충은 충실야요 울은 성모라 무독하다.
충울자의 충은 충실하다는 뜻이고, 울은 왕성한 모양이다. 독이 없다.
善行瘀血하야, 養新血하며. 治血逆心煩하고, 益心力, 逐水氣 浮腫하다,
선행어혈하야 양신혈하며 치혈역심번하고 익심력 축수기 부종하다.
충울자는 어혈을 잘 운행하고 새로운 혈을 기르고, 혈역증과 심번을 치료하고 심의 힘을 더해주고 수기를 구축하고, 부종을 치료한다.
去風熱瘡毒하고. 治折傷으로 內損有瘀하야, 天陰則痛하다.
거풍열창독하고 치절상으로 내손유어하야 천음즉통하다.
충울자는 풍열성 창독을 제거하고 부러진 손상으로 안에 손상되어 어혈이 있음을 치료하고, 날씨가 흐리면 아픔을 치료한다.
兼能明目 養精하며, 除大熱頭痛이라.
겸능명목 양정하며 제대열두통이라.
충울자는 겸해서 눈을 밝게 하고,정을 기르고 고열 두통을 제거한다.
참고 자료
의학입문