5주와 6주차 강의를 통해 한국어의 음절 구조와 초분절음 교육을 학습했습니다. 외국인들의 입장에서 한국어의 어떤 발음이 어려운지 사례별(초분절음(장단, 강세, 성조)과 언어권별로 사례제시)로 제시해 봅시다.
- 최초 등록일
- 2023.02.26
- 최종 저작일
- 2023.01
- 5페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,500원
* 본 문서(hwp)가 작성된 한글 프로그램 버전보다 낮은 한글 프로그램에서 열람할 경우 문서가 올바르게 표시되지 않을 수 있습니다.
이 경우에는 최신패치가 되어 있는 2010 이상 버전이나 한글뷰어에서 확인해 주시기 바랍니다.
소개글
"5주와 6주차 강의를 통해 한국어의 음절 구조와 초분절음 교육을 학습했습니다. 외국인들의 입장에서 한국어의 어떤 발음이 어려운지 사례별(초분절음(장단, 강세, 성조)과 언어권별로 사례제시)로 제시해 봅시다."에 대한 내용입니다.
목차
1. 주제
2. 서론
3. 본론
1. 언어권별 사례 – 장단
2. 언어권별 사례 – 강세
3. 언어권별 사례 – 성조
4. 결론
5. 참고문헌
본문내용
Ⅰ. 서론
초분절음은 분절음이 둘 이상 결합 될 때 이와 동시적으로 실현되는 높이(pitch), 세기(stress), 길이(length)의 음성적 성질을 말한다. 한 언어체계 내에서 의사전달에 유의미한 기능을 가질 때의 유의미한 음성단위들을 초분절음 또는 운율이라고 한다.
초분절음은 언어에 따라 나타나는 양상이 다르다. 성조, 장단, 강세, 억양으로 나타나는데 이는 특정 언어에 따라 달리 나타나는 초분절음의 양상이 다르게 나타난다. 이에 한국어학습을 하는 외국인들의 입장에서 한국어의 어떤 발음이 어려운지 사례별(초분절음(장단, 강세, 성조)를 본론에서 알아보겠다.
Ⅱ. 본론
초분절음이란 음운처럼 구분되지 않고 하나 이상의 분절음에 걸쳐서 나타나는 운소적인 요소로 강세, 고저, 억양, 음장 따위가 이에 해당된다. 모든 언어는 초분절음의 양상이 다르게 나타나므로 한국어를 학습하는 외국인 학습자들이 한국어를 배울 때 어려워하는 발음을 언어권별 사례로 알아보도록 하겠다.
참고 자료
한재영외 7인(2003), 「한국어발음교육」. 한림
허용·김선정(2006), 「외국어로서의 한국어 발음교육론」, 박이정
사이트 – 더위키 https://thewiki.kr/w/%EC%84%B1%EC%A1%B0#s-2.1.2