한국어와 다른 계열의 외국어 하나를 골라서 풍부한 예문과 함께 두 언어를 비교하십시오
- 최초 등록일
- 2023.01.17
- 최종 저작일
- 2023.01
- 5페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,000원
소개글
언어학개론
주제: 한국어와 다른 계열의 외국어 하나를 골라서 풍부한 예문과 함께 두 언어를 비교하십시오.(1주차 ‘언어’의 2차시 내용 참고)
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
1. 한국어와 영어의 단어형성법 비교
2. 한국어와 영어의 품사 분류 비교
Ⅲ. 결론
Ⅳ. 참고문헌
본문내용
영어는 한국어와 다른 점이 많은 언어이다. 특히 어순에 대한 중요성에서 차이가 난다. 기본적으로 한국어는 토씨를 중시한다. 그리고 각 품사가 어미굴절이 없을 경우 변화를 일으키지 않는다. 예를 들어 ‘은/는/이/가’라는 4가지 토씨가 따르는 말이 주어 역할을 하고, ‘을/를/에게’라는 토씨가 따르는 말이 목적어 역할을 한다. 그래서 어순은 별로 중요하지 않다. ‘나는 사랑해 너를.’, ‘나는 너를 사랑해.’, ‘사랑해 나는 너를.’ 이 문장들은 한국에서는 다 맞는 문장이다.
하지만 영어는 다르다. 영어는 기본적으로 동사를 기준으로 하여 주어와 목적어 위치를 선정한다. 그렇기 때문에 특별한 토씨가 없다. 즉, 영어는 동사를 기준으로 하여 그의 역할을 배정하는 것이다. 그렇기 때문에 어순이 매우 엄격하다.(일부 도치구문 제외) 즉, ‘I you love.’는 틀린 문장이 되는 것이다. 이처럼 영어와 한국어는 모두 인간이 사용하는 언어이지만 그의 특성이 다르다. 단어형성법과 품사 구분이 다르다는 것 또한 두 언어의 차이점이라고 볼 수 있다.
참고 자료
최형용, 유형론적 관점에서 본 한국어의 품사 분류 기준에 대하여 : 분류 기준으로서의 '형식'을 중심으로, 형태론학회, 2012.
구본관, 서양의 전통문법과 한국어의 품사 분류 : 문법가의 언어 지식이나 문법 지식이 다른 언어 기술에 미치는 영향을 중심으로, 이중언어학회, 2003.
송현주 외, 동기화에 기반을 둔 단어 형성법 교육, 한국어의미학회, 2010.
신희삼, 단어 형성의 원리를 이용한 한국어 어휘교육의 방안에 관하여, 한국언어문학회, 2010.
김정호, 한국어와 영어의 차이점을 이해하라, 여성신문, 2009.12.18.