토익 독해에서 꼭 필요한 구두점 공부
- 최초 등록일
- 2016.11.30
- 최종 저작일
- 2016.11
- 3페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
목차
없음
본문내용
★Colon(:)
우리나라에서 쓰는 콜론과 영문에서 쓰는 콜론의 용도는 비슷하긴 하지만 영문에서는 조금 다르게 쓰입니다.
우리나라에서는 “예:” “참고:” “추신:” 이런 식으로 문장앞에 말머리로 쓰이거나 “12:38:52 (12시 38분52초)” “Matt.4:3 (마태복음 4장 3절)” “3:5(3대5)”...
이렇게 쓰이는 경우가 대부분입니다만, 영어권에서는 리스트 및 소제목, 인용구, 또는 한마디로 간추릴 때에도 쓰입니다.
<<리스트>>
예1) I am taking five courses this term: English, Psychology, Math, Statistics, and Economics.
-> 나 이번 학기에는 다섯 과목을 들어. 영어, 심리학, 수학, 통계학 그리고 경제학.
이렇게 리스트할때의 용도로 쓰였다면 그냥 번역할 때 그냥 뛰어넘어도 무관합니다.
<<소제목>>
예2) Demian: The Story of Emil Sinclair's Youth
-> 데미안: 에밀 싱클레어의 젊은시절 이야기
헤르만 헤세의 “데미안”의 영문판 제목입니다. 소제목을 쓸 때에 콜론으로 있지요. 우리나라에서도 이렇게 쓸 때가 꽤 있습니다.
<<인용구>>
예3) Rene Descartes himself also had said: "I think, therefore I am."
-> 르네 데카르트 자신도 말했었다. “나는 생각한다. 고로 나는 존재한다”라고.
이렇듯, 인용구를 들여올 때 쓰이기도 하지요.
참고 자료
없음