* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.
서지정보
ㆍ발행기관 : 한국한자한문교육학회
ㆍ수록지정보 : 漢字漢文敎育 / 40권
ㆍ저자명 : 劉貫立, 戴浩一
ㆍ저자명 : 劉貫立, 戴浩一
목차
Ⅰ. 引言Ⅱ. 利用符號學認識漢字
1. 單純象似符
2. 組合象似符
3. 代碼符
4. 界於不同分類之間的文字
Ⅲ. 漢字字義
1. 轉喻的應用
2. 隱喻的應用
3. 轉喻和隱喻在漢字教學上的應用
Ⅳ. 結論
▮參考文獻 Reference
▮中文摘要
▮Abstract
한국어 초록
한(漢)나라 시대부터 여러 가지 다른 육서(六書)의 명칭들로 한자를 분류하기 시작하였고, 그 후에도 문자학자들이 계속해서 한자의 분류를 개선하려고 시도하였다. 본 논문은 주로 인지언어학 의 각도에서 성부(聲符)를 갖지 않은 한자를 새롭게 분석하고, 한자구성과 한자사용원리를 이해하 는 새로운 관점을 제공하고자 한다. 본 논문은 한자를 일종의 이미지 부호로 보고, 퍼스(Peirce)의 부호학 관점을 사용하여 한자를 분류하고자 하였다. 그러나 실제로 퍼스의 관점을 활용하여 한자를 분류하고자 할 때, 많은 예에서 단순히 한 개의 부호표지만 사용한 것이 아니라 다른 표지도 이해를 돕기 위해 함께 사용되었음을 발견하였다. 필자는 퍼스의 이론을 조정하여 아이콘(icon,象似符)과 인덱스(index,標記符)를 동시 에 갖고 있는 한자를 하나의 종류로 분류하고, ‘조합형아이콘(組合象似符)’라 이름하였으며, 성부 (聲符)를 갖지 않은 한자를 세번째 종류로 분류하여 토론하였다. 조정 후의 이론 중, 핵심에 가까운 두 개의 한자류는 모두 아이콘에 속하고, 제일 바깥쪽 층의 것은 심볼(symbol,代碼符)에 속한다.;이 세 개 층의 분류에서 핵심에 가까운 한자 일수록 전형적인 아이콘에 속하고, 이 세 분류항목은 안에서 바깥쪽 순서대로: (1) 단순아이콘. 예) ‘人’,사람의 측면 의 모습; (2) 조합형아이콘. 예) ‘杲’나무 위에 밝은 물건이 있어 ‘밝음’을 설명; 또는 ‘刃’자와 같이 칼의 날카로운 부분에 표시를 더하여 글자의 의미를 설명; (3) 심볼. 가장 바깥둘레의 층인 이 종류에 속하는 문자는 비교적 적다. 대부분 추상부호에 속하고, 본 논문에서는 고대의 일부 지역명 의 부호를 예로 들었다. 글자의 사용면에서는, 환유(metonymy)와 은유(metaphor)를 사용하여 해석할 수 있다. 글자 사용중 환유의 예는 대부분 글자 본래의 의미인 경우가 많다. 예를 들면 ‘見’은 눈에 촛점을 둠으로써 ‘사물을 보다’라는 동작을 대표하게 하였다. 반면, 은유는 대부분 나중 에 파생된 의미인 경우가 많다. ‘朋’은 갑골문에서 두 줄의 조개를 함께 묶어 놓은 모습을 묘사하여 본래의 의미는 고대의 계량단위를 나타낸 것이, 나중에 ‘朋友(친구)’의 의미로 파생되었다. 본 논문은 또한 마지막 부분에서 중국문자학의 해석원리와 서양언어학의 도상성(iconicity), 환 유, 은유이론을 통합 조정하고자 하였다.영어 초록
Traditional Chinese paleography, from the Han dynasty, people had sorted Chinese characters in six categories with different methods. This paper attempts to analyze them in terms of iconicity, metaphor and metonymy, and other related concepts in cognitive linguistics. For the purpose of this study, Chinese characters with phonetic radicals will be excluded.Peirce (1932) semiology was used in this study. According to his theory, signs could be roughly distinguished into three categories – icons, indexes and symbols. However, most Chinese characters have more than one sign, and those signs are in different categories. Therefore, the characters with both icons and indexes are redefined as “combined icons”, and the characters with only one icon are called as “simple icons” in this research. After this adjustment, Chinese characters would be put into three new categories – simple icons, combination icons and symbols.
In the redefined theory, the character “人 (ren)” imitating one person is a simple icon, and “杲 (gao)” as well as “刃 (ren)” are combined icons. The combined icons may carry meanings different from the meanings of composing components. Character without transparent associative meanings are treated as symbols.
The meaning of Chinese characters can be metonymy and metaphor. For instance, the Chinese character “見 (jian)” uses icon of eyes to represent the action of seeing, and this is metonymy. Another example, the metaphorical character “朋 (peng)”, a pair of shells indicates friends. Cognitive linguistics is adopted as a theoretical orientation in this study to understand the nature of Chinese characters.
참고 자료
없음태그
"漢字漢文敎育"의 다른 논문
- 「閱讀促進學習」(R2L)教學法對提高非華語小學生中文學習的成效14페이지
- 중국 계몽교재《弟子規》고찰과 그 활용 사례26페이지
- 從新加坡學生日常使用漢字字頻談新加坡華文課程與教學規劃17페이지
- 從幼兒識字教育到學齡兒童漢字學16페이지
- 東亞地區的漢字教學22페이지
- 授業 批評을 通한 高等學校 漢文 授業31페이지
- 一般系 高等學校 學習者의 漢詩授業 認識에 대한 統計分析과 敎育的 含意 考察25페이지
- 중학교 한시교육 현황 및 제안21페이지
- 香港當前日語借詞初探20페이지