신데렐라형 민담의 의미와 역사에 관한 연구
*지*
다운로드
장바구니
소개글
잘 참고하세요~~^^목차
I. 역사적 현실II. 원시적 사유
III. 결혼풍속
IV. 민담편찬자의 배경
V. 마무리
본문내용
17세기까지 프랑스에서는 귀족 어린이들의 유모였던 농촌 아낙네들을 매개로 하여 농부들의 민담이 살롱의 귀부인들에게 애호되던 요정담으로 변모발전하게 되었다. 그리고 17세기 프랑스 위그노 신도들은 루이 14세의 박해을 피해 독일로 가면서 그들의 민담의 보고를 함께 가져갔다. 그러나 그것은 대중적 구전전승에서 직접 끌어낸 것은 아니다. 17세기 말 화려한 파리의 사교계에서 유행하던 요정이야기, 당시 뻬로나 마리 카트린 돌노아 등에 의해 쓰여진 책에서 읽고 들은 이야기 형식으로였다. 그림형제 민담집 초판의 주요 제보자들은 이 프랑스 위그너파 가정 출신의 중상류층 여성들이었다. 여기에서 프랑스 농민들의 이야기가 귀족들의 이야기가 되고 이것이 국경을 넘어 독일로 전해지고, 그것이 그림형제에 의해 그대로 독일민담으로 수록이 되기도 하고, 더러는 프랑스적 요소가 삭제되고 보다 원형에 가까한 순수한 구전민담의 줄거리가 선별수용되기도 했다. 투박하고 거칠거칠한 농민의 이야기가 17세기 프랑스 궁정사회의 취향과 가치관에 맞춰 수정되고, 이것들이 독일에 와서 19세기 독일시민의 모랄에 의해 또다른 옷이 입혀지고 있는 것이다. 하지만 이같은 민담 전파과정이 곧 그림형제의 모든 민담이 프랑스 민담을 수용한 것이라는 논지로 오해되어서는 안될 것이다. 뻬로 민담집은 8개의 민담을 수록하고 있을 뿐이고, 그림민담집은 211개의 민담을 수록하고 있다. 그림형제는 학술적 자세로 뻬로민담집을 비롯한 유럽의 많은 민담집을 참고하였고, 그들 민담집 주석판에 이들 민담과의 차이점을 언급하기도 했다. 다만 뻬로의 민담집에 수록된 민담유형은 그림민담집에도 거의 수록되어 있고, 그것들이 그림형제 민담집 초판의 주요 레파토리로서 오늘날까지 세계적으로 널리 알려진 민담들이라는 점이다. 「장미아가씨」「신데렐라」 「빨강모자」 등이 그것인데, 그림 민담집의 초판발행에서 이 민담을 형제에게 구술해준 것은 프랑스 위그노 가계의 중상류층 여성들이었다. 따라서 적어도 이들 민담의 레파토리에 대해서는 프랑스 영향을 간과할 수 없다는 것이 본 연구의 입장인 것이다.참고 자료
1. 텍스트Brüder Grimm: Kinder- und Hausmärchen. Ausgabe letzter Hand, 3 Bde., hrsg. v. Heinz Rölleke, Stuttgart 1980.
Perrault, Charles: Sämtliche Märchen (Original: Histoires ou contes du temps passé avec des moralités), Übersetzung und Nachwort von Doris Distelmaier-Haas, Stuttgart: Reclam 1986.
Tegethoff, Ernst(Hg.): Märchen der Weltliteratur, Bd. 2: Französische Volksmärchen, Jena 1923.
2. 이차문헌
Aarne/Thompson: The Types of the Folktale, 2. Aufl., Helsinki 1964.
Bettelheim, Bruno: Kinder bruachen Märchen, Stuttgart 1977.
Bächtold-Stäubli(Hg.): Handwörterbuch des deutschen Aberglaubens, VII, Berlin/Leipzig 1927-1942.
Boskovic-Stulli: Grimms Aufzeichnung des “Aschenputtels” (Pepeljuga von Vuk Karedzic), in: Deutsches Jahrbuch für Volkskunde 12(1966), 79-83.
Darnton, Robert: The Great Cat Massacre: And Other Episodes in French Cultural History, New York 1983.
Frazer, James: 황금가지, 상 권, 장병길 역, 삼성 1990.
Grimm, Jacob: Deutsche Rechtsaltertümer, 4. Ausg. Leipzig 1899.
Karlinger, Felix(Hg.): Wege der Märchenforschung, Darmstadt 1973.
Lüthi, Max: Märchen, 7. Aufl. Stuttgart 1979.
Propp, Vladimir: Die historischen Wurzeln des Zaubermärchens, übers.
v. Martin Pfeiffer, München 1987.
Röhrich, Lutz: Märchen und Wirklichkeit, 4. Aufl. Wiesbaden 1979.
Röhrich, Lutz: Mensch und Tier im Märchen, in: Wege der Märchenforschung, hrsg. v. Felix Karlinger, Darmstadt 1973,