어원과 그림을 활용한 학습이 영어 관용어 습득에 미치는 영향. 한국외국어대학교 석사학위논문. 신봉수(2004). ... 본 실험에서는 서양의 학습자와 중국인 학습자가 한국어 관용어 표현을 배울 때 어떠한 기제를 사용하는지 파악해 보고자 한다. ... 실험 계획 본 실험에서는 서양 국가에서 온 한국어 학습자와 중국에서 온 한국어 학습자가 한국어 관용어를 배울 때 어떤 기제를 활용하는지 평가하기 위해 설계되었다.
한의학 관련 학술 논문을 찾아 정독한 후, 그 논문을 스스로 정리, 요약해 제게 보여주었습니다. ... 중국어과가 아님에도 중국어과 친구들이 찾아와 질문하고 그럴때면 항상 친절하게 답변해주는 등 중국어를 깊이 있게 공부하여 배움 측면에서의 나눔을 실천하는 학생입니다. ... 또한, 중국 관련 동아리에서도 열심히 활동하여 문화 발표, 중국어 토론 등을 하며 다양한 방법으로 중국어를 학습한 학생입니다.
다음에서 중국어로 외래어를 표기하는 방법과 외래어가 중국어에 미치는 영 향에 대해 살펴보도록 한다. ... 본고에서는 현대 중국어의 한자 자의 확장에 대해 살펴보고자 하는데, 이를 위해 먼저 중국어의 외래어 표기방법과 그 영향 에 대해 알아본 다음 몇 가지 단음절 음역어를 예로 들어 한자의 ... 현대 중국어는 과거에 비해 외래 어 표기를 위한 음역어가 많아지고 있는데, 이는 대부분 영어 음역어이다.
요문원의 - 1965년 오여의 책을 비판한 요문원의 논문을 계기로 강청, 장춘교, 왕홍문 등을 중심으로 문화 예술 의 전 영역으로 비판운동이 전개됨 ? ... 고유의 문화가 밀접히결합됨 - 중국건축의 변화과정은 중국문화와 중국인의 사고를 이해하는 방법 1-1. ... 국가적인일 (전쟁, 재해, 추수) →민간: 피사의행위 →금기 -중국의 문화풍속 뿐아니라 중국인들의 가치관을 이해할 수있음.
본 논문은 총 5장으로 구성되어 있으며 그 내용은 다음과 같다. 제 1장은 서론으로서 두 절로 구성된다. ... 따라서 중국과 한국의 광고에서 쓰이는 표제어의 언어학적 비교 연구가 더욱 확장된다면 중국에서 효과적인 광고를 만들고자 하는 한국 기업과 한국에서 효과적인 광고를 내고자 하는 중국 기업 ... 중국에 진출한 한국 기업들 또한 짧은 문장 안에서 가장 효과적일 수 있는 광고 표제어를 만들기 위해 많은 노력을 했을 것이다.
공감 영역의 중국문화 부분에서 중국문화 영역에 대한 관심도 많았지만, 외국인으로서 중국에 갔을 때 주의해야 할 예절에도 많은 관심을 보였다. ... 수업 설계 에서 의사소통은 언어표현, 문제해결 능력은 중국 여행 지식, 공감 영역은 중국문화 지식과 연계시켜 구성하였으며 이에 대한 설문조사를 진행하였다. ... 특히 의사소통, 문제해결 영역보다 공감 영역이 상대적으로 증가되었 다는 것을 알 수 있는데, 이는 학습자들이 언어표현, 중국 여행보다는 중국문화에 더 많은 관심이 있다는 반증이라고
본 논문은 중국어의 만주어(满语) 차용어를 분석하고 그 차용원인과 특징을 밝히는 데에 목적을 둔다. ... 본 논문은 만주어 차용어의 원인과 특징에 대하여 이해 할 수 있는 계기를 마련하였다는 점에서 의미가 있다. ... 차용어를 중국어 고유어 로 인식할 만큼 익숙하기 때문이다.
장점 논문은 중국어 학습의 중요성과 우리나라 교육과정에 중국어가 포함되는 이유를 분명하게 제시하고 있다. ... 논문은 6종의 중국어 교과서를 대상으로 어휘 연계성을 체계적으로 분석하고 있다. ... 중국어는 국제 사회에서 중요한 역할을 하며, 중국과의 교류가 증가함에 따라 중국어 학습이 필수적이다.
본 논문은 대외중국어교육시 가장 많이 쓰이는 대강(权威大纲) 5세트, 고급단계 종합교재(高级阶段综合教材) 4세트, 그리고 “국내외 대외중국어교재 데이터베이스(国内对外汉语教材语料库)” ... “일대일로” 배경하에 외국인을 대상으로 한 중국어교육(즉 대외중국어교육)이 활성화 되는 반면, 대외중국어 교육 수준 재고를 위한 많은 연구가 필요하다. ... 특히 사자성어는 중국어 실력을 판단하는 하나의 중요한 측정도구이고 사자성어의 난이도를 측정할 수 있으면 중국어능력 평가시 많은 도움을 줄 수 있다.
동인도회사의 통역원 자격으로 광동에 도착하면서 성경을 중국어로 번역한 것이 중국 선교의 효시하고 할 수 있다. ... 최근 중국의 개방 가운데 중국선교는 빈번하게 일어나고 있는 모습을 볼 수 있다. 하지만 많은 문제점들과 중국의 어려운 여건들을 보면서 무척 안타깝게 생각한 적이 많았다. ... 개신교의 중국 선교 : 근대 중국의 기독교 선교 개신교의 중국 선교가 태동하게 된 것은 18세기 영국 교회의 부흥과 성장과 더불어 해외선교를 계획하고 1799년 4월 “아프리카 동양
왕록명 논문의 중국어 유형은 개수가 적지만 세 논문에서 제시한 중국어 표현은 거의 비슷하다. ... 한국어‘적’에 대응하는 중국어 표현 김현정(W1081706) 위려교 논문 왕록명 논문 유상 논문 √ 위려교 논문에서는 ‘-적’이 가지는 여러 의미적 특징에 따라 중국어 ‘的’ 를 대응시켰다 ... 중국어‘的’에 대응하는 한국어 표현 왕옥주 논문 유상 논문 √ 왕옥주의 논문에서 중국어 的의 유형을 5가지로 나누었으며, 5가지 분류를 토대로 한국어 표현을 대응하였다. ①명사 뒤에
참고문헌 김선정(2013), 중국인 학습자의 한국어 종성 발음 특성 연구, 계명대학교대학원 석사학위 논문 김태경, 박초롱(2014), 중국어 모어 화자의 한국어 종성 발음 오류에 관한 ... 이처럼 중국어권 학습자들은 중국어에 없는 종성의 경우 탈락시켜 발음하거나, 중국어와 비슷한 조음 위치의 장애음으로 발음하는 경우가 있다. 2) 발음 오류를 위한 교육 방안 종성 자음의 ... 본론 1) 중국어권 학습자의 발음 오류 현상 외국어 발음 학습은 모국어와 목표어의 음운 체계가 다를 때 종종 발생하는데, 중국어 학습자의 한국어 받침 발음을 살피면 이것이 두드러진다
본 연구는 메타버스 플랫폼인 게더타운을 활용 한 중국어-한국어 탄뎀 수업을 설계하고 적용시켜 대학의 중국어 교육에서의 메타버 스를 활용한 교육적 활용 방법과 효과를 증명하고자 하였다 ... 이를 통해 메타버스를 활용하여 중국어 학습자의 흥미도와 몰입감을 높이고 참여를 이끌 수 있는 다양한 수업 방안을 제시하여, 대학의 외국어 교육에서의 메타버스 활용 수업에 대한 도입
논문 좀 고쳐주셔서 너무 감사드리고요. 논문 때문에 오래 동안 고민있어요. 그리고 중국 음식을 좋아한다고 들었어요. 시간이 있으면 언제든지 오세요. ... 맛있는 중국 요리를 할게요. 논문은 29일 까지 교수님한테 보내야 하니까 28일 저에게 줄 수 있으면 좋겠어요. 좋은하루 되세요. ... 위의 예시처럼 조사를 생략하는 오류는 중국어권 학습자들에게서 흔히 나타나는 오류이다.
본 논문에서는 중국어권에서 발음하기 어려운 한국어 자음 /ㄹ/에 대해 분석하고, 중국인의 발음 오류 양상을 파악하여 이를 교육하는 방안을 제시하고자 합니다. ... 참고문헌 참고 자료 마맹(2012), 중국인 학습자를 위한 한국어 자음 교육 연구, 숭실대학교대학원 석사학위 논문. ... 이 논문을 통해 외국어로서의 한국어 발음 교육론에 대한 이해를 높이고, 특히 중국인의 한국어 자음 /ㄹ/ 발음 오류를 개선할 수 있는 교육 방안을 탐구함으로써 한국어 발음 교육의 효율성을