• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(335)
  • 리포트(252)
  • 자기소개서(57)
  • 시험자료(16)
  • 서식(5)
  • 방송통신대(4)
  • 논문(1)

"무역 계약서 번역" 검색결과 1-20 / 335건

  • 한글파일 무역계약서(번역)
    SALES AGREENENT 무역계약서 This agreement made in seoul, korea this 5th day of April, 2015 by and between ... 그리고 SM company는 한국 서울 강남구 삼성동 159번지 135-729 위치로, 한국무역센터가 등록한 45번째 회사이다. (아래에 매도인이라고 부른다.) ... 당사자에 의해 달리 서면동의가 되지 않는 한. 15.3 Nothing in the Agreement shall prevent either party from enforcing the
    시험자료 | 10페이지 | 6,000원 | 등록일 2016.04.08 | 수정일 2023.10.19
  • 한글파일 [무역]무역계약서 번역
    (signed) (signed) 일반거래조건협정서 본 협정서는 미국 뉴욕소재의 ABC무역상사(이하 매수인이라 칭함)와 한국 서울소재 한국무역상사(이하 매도인이라 칭함)와의 사이에 체결된 ... 또한, 운송서류 일체, 즉 선화증권, 보험증권, 상업송장 및 매매계약에서 요구하 는 기타 서류를 첨부한다. ... 기타 사항은 제5차 신용장 통일규칙에 의거 규율되고 해석된다. (9) 선적 : 선적은 각 계약에서 정해진 기일 이내에 한다.
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2006.11.05
  • 한글파일 [무역] 독점판매계약서(Exclusive Sales Contract) 번역
    Adams Derector, Trading Department Vice President 독점판매계약서 독점판매계약서는1999년 6월 25일에 이하의 지불 조건과 협정의 동의 하에 ... 이 계약서은 2개의 사본으로 발행되어졌으며, 양측 모두에게 주어졌다. ... 한국의 강남무역주식회사(앞으로 A측이라 칭한다)와 뉴욕의 법인 Optorg 회사(앞으로 B측이라 칭한다) 사이에 체결되어진것이다. 1.
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2004.10.17
  • 한글파일 국제무역사_무역계약 요점정리
    불요식계약 Informal(요식이 없음) -무역계약의 기본조건 계약서의 작성방법 ?개별계약: [중요한 계약의 쓰임 ex. ... ->신용조회[1.character 2.capital(자본) 3. capacity(영업능력)등]->청약과 승낙을 통한 계약의 성립->계약서의 작성->수출 -무역계약의 성립 및 법적성격 ... ) :계약서에만 내용을 본다는 조항.
    시험자료 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.02.29 | 수정일 2020.05.24
  • 한글파일 무역영어(중간)_1. 무역통신문의 작성원칙에 대해 설명하시오 2. 무역통신문의 구성과 원칙에 대해 설명하시오 3. 무역계약의 기본조건에 대해 적으시오 (1)
    번역이 필요한 경우 전문 번역가를 이용하거나 문화적인 관용구를 이해해야만 한다. ... 번역 (Translation) 통신문이 상대방 언어로 작성되지 않은 경우, 번역을 첨부하여 상호 이해를 촉진할 수 있다. ... 인증서 (Certificates) 무역통신문에는 제품의 품질이나 기타 특정 요구사항을 증명하는 인증서가 필요한 경우, 해당 인증서를 함께 첨부할 수 있다.
    방송통신대 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.01.24
  • 한글파일 인코텀즈 2010과 2020의 개정내용의 특징을 비교하여 서술
    매도인은 매수인에게 보험증권이나 보험증명서, 그 밖의 보험부보의 증거를 제공하여야 한다. ... 즉 인코텀즈는 특정 국가의 국내법도 아니며, 국제조약도 아니기에 무역 거래 계약 체결 시 자동으로 적용되지 아니한다. ... 각 지역 사무소에서 번역본을 제공한다고 명시하고 있을 뿐, 이것이 공식 번역본이라고 구체적으로 명시하고 있지 않기 때문이다.
    리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.03.21
  • 한글파일 전자무역
    통상 data를 정보 또는 자료라고 번역하지만 무역에서는 문서라는 개념으로 주로 쓰이므로 EDI를 '전자문서교환'이라고 번역하는 것이 합당하다고 본다. ... 상업서류에도 수출입업자, 즉 매도인과 매수인 사이에 주문과 판매 등을 위해 직접 작성되는 단순한 상업적 서류, 예컨대 상업송장, 포장명세서, 검사증명서와 같은 서류들이 있고 그밖에 ... EDI의 의의 EDI(Electronic Data Interchange)란 말 그대로 번역하면 전자식 자료교환이 된다.
    리포트 | 10페이지 | 2,500원 | 등록일 2022.12.07
  • 한글파일 국제상업회의소(ICC) 제정 정형거래조건(Incoterms 2020)
    현실적으로 무역거래조건 협상이나 무역계약서는 영어로 진행되므로 영문본을 숙지하는 것이 필요하다. ... 국제상업회의소(ICC)에서 현지어 번역본을 감수하지 않았고, 명시적으로 공식번역본으로 인정하지 않았다면, 현지어 번역본은 참고용이 될 수 있을 뿐, 구속력 있는 공식번역본으로 보기 ... 있을 뿐, “공식번역본(official translated version)”이라고 표현하지는 않고 있다.
    리포트 | 29페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.12.07
  • 한글파일 ICC 모델 계약 대리점과 판매대리점 계약서
    ICC 모델계약서 번역 국제상거래: ICC 모델 계약서 기본: 기업들은 국제적으로 확장을 하며 다양한 종류의 거래와 경영 구조에 입문한다. ... 모델 계약서는 다수의 국제기관과 무역 또는 산업협회에 의해 발전되어왔다. 모델계약서를 사용하는 가장 간단한 방법은 거래와 관련된 정보로 빈칸을 메우는 것이. ... 무역업자들은 각 확장 방식의 이익과 불이익에 대해 정통해야한다. ICC는 이 점과 관련해 유용한 국제상거래를 위한 모델계약서 시리즈를 개발했다.
    리포트 | 10페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.02.17
  • 한글파일 마스터 프렌차이즈 _경영전략
    계약서상의 문제, 계약서번역오류가있었음. ... WTO의 보고서에 따르면, 2010.12-2011.5간 새로 등장한 무역제한조치가 총 463건에 달해 전 6개월 (2010.6-11) 대비 61% 급증한 것으로 나타났다. ... 이로써 뚜레쥬르는 말레이시아 기업과 마스터프랜차이즈 계약을 체결에 이어 필리핀 마닐라에도 매장을 오픈하는 등 동남는 ‘보호무역주의’ 조치들에 주의해야 한다고 경고했다.
    리포트 | 18페이지 | 2,500원 | 등록일 2022.12.24
  • 워드파일 2019 한국무역협회 일반직 채용 서류합격자소서
    한국외대 베트남어 4학년 전공생과 함께 베트남어 비교문학 수업을 수강하기도 하였으며 각종 베트남어 계약서, 마케팅 문서 번역 경험도 있어 현재 한국무역협회에서 주관하는 베트남 현지 ... 재직시절 글로벌 나이키 브랜드와 협업하며 마케팅 자료 번역 업무를 하였고 영문 광고 카피를 의역하여 한글화 하는 작업을 많이 하여 이메일, 보고서 작성, 번역 등 영어 커뮤니케이션 ... 그 가치를 지켜가겠습니다. 3) 한국무역협회 입사시 실무 업무에 있어서 본인만이 가진 직무상 강점에 대하여 서술하시오 [영미권 바이어 온라인 매칭사업, 해외시장 보고서 업무에 강점이
    자기소개서 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.09.02
  • 한글파일 신 실크로드 1~8편 감상문
    남에게 전달하고 나타내고자 함을 알 수 있었습니다. 6편- “이름없는 자의 무덤” 편에서는 여러 가지 벽화가 장식되어 있는 석굴과 막고굴이 있는 간쑤성의 돈황에서 세금징수 기록, 계약서 ... 그리고 칭하이 호수 서쪽 지역에 위치한 도란의 고대 무덤들에서 동서무역의 증거인 정교한 그림이 새겨진 비단이 발견되었는데, 이것을 통해 이 길이 과거에 교역을 위한 정규 루트로도 사용되었다는 ... 중개했고 불교를 믿었던 국가로 알려진 쿠차왕국에서 쿠마라지마 라는 왕자가 태어났는데 그는 자신이 불경을 중국어로 번역하고, 그 번역한 것을 중국 으로 전파하는 역할을 하는 등 불교의
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.01.19
  • 파워포인트파일 숭의여자대학교 사회과학정보원 정규과제 / 사회과학 주제정보원 탐색
    영어로 된 것 , 영어를 일본식 한자로 번역한 것을 우리말로 옮긴 것 , 우리식 한자어를 한글로 쓴 것 , 긴 영어를 짧게 자른 말 등 난해한 무역용어들에 대한 이해를 돕도록 각별히 ... 또 초보자들을 위해 수출입의 주요 절차와 흐름의 큰 줄기를 일목요연하게 정리해 보여준다 . [2 부 무역계약 실무 ] 에서는 수출입 물품의 품질과 수량 체크 방법 및 인코텀즈 (INCOTERMS ... 인문 · 사회과학 주제정보원 - 경영학 : 무역 목차 개요 안내서 서지류 사전류 전자사전 즉답형정보원 주요연속간행물 전문기관 및 학술단체 1 Ⅰ. 개요 무역이란 ?
    리포트 | 23페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.01.06
  • 한글파일 중국철학사상과 사회진화론의 수용의 논고
    서 론 Ⅱ. 사회진화론 1. 사회계약론 2. 진화론 3. 사회진화론 Ⅲ. 중국의 사회진화론 수용 Ⅳ. 중국 사회진화론 수용의 한계 Ⅴ. 결 론 참고 문헌 Ⅰ. ... 사회라는 개념은 동양의 전통에서는 존재하지 않았으며 19세기 후반 일본의 지식인들에 의해 서양의 ‘society’의 번역어로 사용되었다. ... 우리는 이제야 흑인 노예무역, 아편정쟁, 아메리카 인디언 학살, 유대인 학살, 그리고 근대화의 모범생인 일본에 의해 자행된 난징 대학살의 논리적 근거를 발견할 수 있게 되었다. Ⅲ.
    리포트 | 9페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.05.13
  • 한글파일 페이퍼로드 감상문
    이는 사마르칸트가 과거 다양한 문화권의 상인들이 모여들던 무역도시였다는 사실을 증명한다. 12세기 몽골의 침공을 받기 전까지 중앙아시아 최대 무역도시였던 사마르칸트. ... 종이책을 유통하던 회사들은 출판사를 거치지 않고 스스로 작가들과 직접 계약을 맺는 방식을 통해 전자책을 출판하기 시작하였다. ... 페이퍼로드의 동쪽으로는 불교와 유교를 실어 나르고, 서쪽으로는 이슬람 문화를 실어 나른다.
    리포트 | 9페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.01.28
  • 한글파일 한국무역보험공사 조사인수 합격자소서 2019년
    저는 중국 현지대학에서 중국어에 대한 역량과 동아리 활동을 통한 현지에 대한 이해, 영어공부와 00공사 해외사업본부 인턴으로서 각종 보고서를 번역하면서 외국어 실력과 조직에서 소통하고 ... 논문 등을 요약 및 번역하는 능력을 키워왔습니다. ... [해외시장 조사 및 국제계약 체결 ] 입사 후 해외시장 조사와 계약조건을 수립하고 검토하여 4차산업혁명의 일선에서 국가경쟁력을 키우고 있는 해외 수출입기업들의 사업적 리스크를 줄여주는
    자기소개서 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.05.30
  • 워드파일 한국유나이티드제약 해외영업지원 자기소개서
    더 나아가 최근 멕시코와 항암제 수출 계약을 맺은 것처럼 동남아 시장을 넘어 더 넓은 세계 무대로 나아가는 데 일조하겠습니다. ... [단점: 대중 앞에서의 긴장] 저의 단점은 많은 사람 앞에 서서 말을 할 때 긴장을 하는 것입니다. ... ‘국제통상원론’, ‘국제무역론’ 등의 수업을 수강하며 국제 무역을 주제로 공부했고, ‘비즈니스협상’ 수업을 들으며 비즈니스 협상을 대비한 훈련을 했습니다.
    자기소개서 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.07.12 | 수정일 2021.08.07
  • 한글파일 외대 스페인어과 지원자 면접예상질문 + 답 (자소서 기반질문/ 스페인&멕시코 지식 향상/ 많이 유용)(합격함)
    최근 한국과 중남미에서 일어나는 교류 -> 페루 / 경남 진주시무역사절단 / 중남미 시장 개척 / 157만 달러 규모 / 수출계약 체결 다른 오류 문장 길어지면 뒷부분 생략 동음반복부사 ... 그리니치 표준시를 서유럽 표준시로 변경 ? ... 3위의 무역 흑자 국가 다방면에서 무한 경제적 잠재력 가지고 있따.
    자기소개서 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.08.14
  • 한글파일 교재 P.37-39를 한글로 번역하고, (2) 이 글의 시사점을 간략히 논하시오
    만약 무역계약 건에 인코텀즈 2010을 적용하고 싶다면 이를 계약서에 “프랑스 파리 28 Cours Albert에 본부를 두고 있는 인코텀즈 2010”와 같은 용어로 해당 사항을 명시해야 ... 1.(30점) (1) 교재 P.37-39를 한글로 번역하고, 다국적 기업(MNC, Multinational corporation)의 경영 과정에서 기본적인 조직 구조를 어떻게 선택하는지가 ... 이보다는 해당 기업의 특성에 맞고 비전을 보다 잘 실현할 수 있는 효율적인 조직 구조를 선택하는 것이 더 바람직하다고 할 수 있다. 2.(29점) (1) 교재 P.90-92를 한글로 번역
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.07.23
  • 한글파일 현대 글로비스 합격 자기소개서 (국내물류)
    따라서 KITA 무역아카데미를 통해 무역실무, 계약, 대금결제, 운송 등 무역 전반을 포괄하는 교육을 받았습니다. ... 깔끔하고 군더더기 없이 정리된 보고서 작성은 제가 어디서든 부각될 수 있는 장점이며, 특히 지난 1년간 주요 해외 경영/경제 기사를 번역하고 요약하는 보고서를 작성하는 학회의 학회장으로서 ... 셋째, 무역관련 공부와 어학을 틈틈이 준비했습니다. 무역은 제 전공에서 잘 다루지 않는 분야이기에 구체적인 접근이 필요했습니다.
    자기소개서 | 3페이지 | 4,000원 | 등록일 2023.08.01
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업