• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(1,198)
  • 리포트(1,116)
  • 시험자료(26)
  • 자기소개서(22)
  • 방송통신대(21)
  • 논문(9)
  • 서식(2)
  • 이력서(2)

"광고외래어" 검색결과 141-160 / 1,198건

  • 워드파일 e스포츠는 스포츠가 아니다 -e스포츠의 재정의 촉구-
    ‘ニュスポツ’는 일본의 가타가나로 뉴스포츠를 외래어로 받아들여 소리나는 대로 표현한 것이다. ... 프로게이머라는 기존에 없던 직업은 광고효과를 노린 기업들의 후원에 의존하기 때문에 프로게임단은 쇠락과 부흥을 반복하다 현재 2016년 이후로는 계약기간 면에서 안정화한 것으로 보인다
    리포트 | 6페이지 | 5,000원 | 등록일 2019.11.04
  • 워드파일 브랜드와 디자인의 힘 독후감 (저자 손혜원)
    새로운 브랜드 네임을 개발한다는 것은 기존에 있던 단어를 사용하거나 조어를 활용할 수도 있고 영어를 비롯한 모든 외래어에서 힌트를 얻을 수도 있다. ... 브랜드를 이루는 요소들 _브랜드 네임 _브랜드 심벌 _브랜드 로고타입 _브랜드 색상 _브랜드 광고 아이덴티티 작업의 가장 중요한 핵심은 현존하는 가치를 측정하고 판단하는 일이다.
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.08.25
  • 워드파일 한국의 노숙만 문제를 해결하기 위한 방법
    그러나 법제처와 법무부, 일부 한글단체가 ‘홈리스’는 외래어라 법명으로 부적합하다는 입장을 제출하였고, 결국 홈리스라는 용어는 폐기되었다. ... 정부와 시민단체는 1990년대 후반부터 노숙자들에게 온정을 베풀지 말 것을 요구하는 대대적인 광고 캠페인을 시작했다.
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.06.17
  • 한글파일 사업계획서(맘스터치)
    McDonald's는 '맥도널드네' 혹은 '맥도널드의'라는 뜻으로 '맥도널즈'라고 쓰는 것이 외래어 표기법상 맞지만 한국 법인이 '맥도날드'로 상표를 등록함에 따라 대한민국에서는 ' ... 식생활과 문화, 정서를 잘 알기 때문에 그에 맞는 독창적인 한국식 햄버거로 한국인의 입맛에 맞는 다양한 메뉴를 갖고 있으며 다점포로 고객의 접근성이 용이하고, 독창적이고 눈에 띄는 광고
    리포트 | 12페이지 | 2,500원 | 등록일 2021.07.16
  • 한글파일 미래사회 문화 콘텐츠로서의 태권도 발전 방향에 대하여 논하시오
    국립국어원의 사전적 정의에 따르면, 콘텐츠(contents)라는 용어는 외래어로써, 인터넷이나 컴퓨터 통신 등을 통하여 제공되는 각종 정보나 그 내용물을 말하며, 유·무선 전기 통신망에서 ... 개념을 다음과 같이 정의하고 있다. ①영화·비디오물, ②음악·게임, ③출판·인쇄·정기간행물, ④방송영상물, ⑤문화재, ⑥만화·캐릭터·애니메이션·에듀테인먼트·모바일문화콘텐츠·디자인·광고
    리포트 | 13페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.01.29
  • 한글파일 mbc 다큐 <말의힘> 관찰보고서
    공공언어의 발전방향 우리나라의 관공서 민원서류와 외래어인 의학 전문용어 등 각 전문분야에이었다. ... 소통의 매개체인 말 말의 위력은 무심코 듣게 된 말, 한 번 스쳐지나가는 광고문구나 간판에 나도 모르게 지배당할 수 있다는 것에서도 나타났는데 이는 달리 보면 긍정적인 말과 좋은 말을
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.01.02 | 수정일 2020.10.27
  • 워드파일 광고에 나타나는 언어
    우리말과 그에 대응하는 외래어 사이에 어감의 차이가 존재할 때 외국의 문화가 우월하다는 문화 사대주의 유발, 외국의 문화나 습관을 모방 5) 관용적 표현//유행어/비속어를 사용하는 ... 본질적으로 의미의 불완전성을 띠고 있는 수사학적인 표현은 독자에 의해 완성되고 이 과정에서 소비자들은 광고에 대한 기억을 촉진시킬 수 있다. 4) 외래어의 사용 우리 자신의 고유한 ... 광고 매체에 따른 분류 1) 텔레비전 광고 장점 : 다양한 광고 표현이 가능 광고의 주목율 높음 정보전달이 용이 장기적인 접촉 가능 단점 : 많은 예산이 필요 시청률에 따라 효과가
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2012.07.08
  • 한글파일 공적 상황에서의 언어 오용 사례 조사
    광고ㆍ간판에서의 외래어 표기한 언어 오용 사례 오용 사례 올바른 표기 ㆍ'센터'는 일상생활에서 거리를 오가는 도중 흔히 볼 수 있는 언어 오용 사례이다. ... 외래어는 '외래어 표기법'에 따라 적어야 한다. '외래어 표기법' 제2장의 에 따라 [?**]에 대응되는 것은 [어] 이므로 외래어인 'center'는 '센터'로 적어야한다. ... 최근 방송에서는 비속어, 은어, 외래어 등이 무분별하게 사용되기도 하고, '며칠'을 '몇일'로, '분양률'을 '분양율'로 쓰는 등 한글 맞춤법, 표준어 규정에 어긋난 단어나 문장이
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.07.04
  • 한글파일 독일 광고에 나타나는 의도적 비문법성
    사용된 신조어다. 1.3 외래어 차용 광고 언어에 외래어를 차용해서 의미를 심화시‘-isimo’를 활용하여 ‘Kinder’ 초콜릿은 최고의 음식이고 최고의 기쁨을 선사할 수 있다는 ... 우선 조어 과정에서의 비문법성은 음운 교체 및 첨가, 단어 혼성, 외래어 차용이 있다. 통사적 배열 과정에서의 비문법성은 품사 전환, 어순 파괴, 문장성분 생략이 있다. ... 그래서 독일어 규범을 잘 드러내는 예시로 독일 광고 문구를 선택했다. 광고 문구에 나타나는 비문법성을 과정에 따라 분류했다.
    논문 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.04.22 | 수정일 2019.06.08
  • 한글파일 생활 속 잘못된 표현들 정리
    贅굘樗 아닌 “숍”으로 표기해야 한다. (10) 노메이컵의 - 출처 : 홍대입구 9번 출구 광고판 - 오류 : 외래어 표기법) 노메이컵(X) -> 노 메이크업(O), 화장을 하지 않은 ... 이는 외래어 표기법 제 2항 “외래어는 1음운을 원칙적으로 1기호로 적는다.”를 따르는 것이다. (18) 이쁜언냐들께만 패션이어캡을 공짜로 드립니다 - 출처 : 서울 마포구 서교동 ... 또는 그렇게 한 머리.”를 뜻하는 올바른 외래어 표기는 “파마”이다.
    리포트 | 10페이지 | 2,000원 | 등록일 2017.01.11
  • 한글파일 [특허청] 정관(규약)의 요약서
    다만, 외국의 지리적 표시의 경우에는 【한글 표기】란에는 외래어표기법에 따라 발음을 한글로 표기한 내용을,【영문 표기】란에는 로마자로 표현되거나 발음을 로마자로 표기한 내용을 각각 ... 【단체표장 또는 증명표장의 사용조건에 관한 사항】란에는 단체표장 또는 증명 표장을 부착할 상품의 종류ㆍ규격ㆍ품질ㆍ수량 등이나 상품에 관한 포장지ㆍ용기나 광고ㆍ정가표ㆍ거래서류ㆍ간판 및
    서식 | 5페이지 | 무료 | 등록일 2023.03.13
  • 한글파일 광고언어의 문제점 및 해결방안(인터넷 쇼핑몰 ‘GS SHOP’ 광고언어를 중심으로)
    광고언어의 문제점 1) 인터넷 신조어 2) 잘못된 외래어 표기 3) 외국어 남용 4) 띄어쓰기 2. ... 위키백과(ko.wikipedia.org) 인터넷 신조어 의미 득템 물건을 얻다 귀요미 귀염둥이 절대지존 최고 2) 잘못된 외래어 표기 광고언어로 많이 사용되는 것 중 하나가 외래어다 ... 하지만 수많은 광고에서 잦은 인터넷 신조어 사용, 잘못된 외래어 표기, 외국어 남용, 잘못된 맞춤법 등의 문제를 보이고 있다.
    리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2013.09.26
  • 한글파일 광고언어의 문제점과 해결방안
    외래어 남용 지금 우리가 보고 있거나 접하는 광고를 보면 외래어를 많이 남용하고 있다. 쇼핑몰을 예를 들어보자. ... 지금도 우리말을 잘 모르고 혼동하는데 외래어까지 겹치면 자칫 잘못하면 순우리말을 잃을 수도 있다. ㄴ. 신조어 사용 광고에서는 외래어 남용만이 문제점이 아니다. ... 이는 바른 언어생활을 해칠 뿐 아니라, 광고의 품위도 떨어뜨리는 것이다. 광고에서 가장 많이 잘못된 낱말을 표현하는 경우는 외래어 남용, 신조어 사용 등이 있다.) ㄱ.
    리포트 | 8페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.06.30 | 수정일 2014.12.16
  • 한글파일 광고언어에 대한 이론적 고찰 및 분석(문법적 남용)
    광고 언어의 잘못된 사용 1) 규범 언어에 어긋난 표현 2) 외국어?외래어의 사용과 잘못된 표기 Ⅲ. 결 론 Ⅰ. 서 론 1. ... 외래어 표기 ‘배터리’는 ‘로켓트 밧데리’ (세방전자) 피죤은 피부를 생각합니다. (피존) Ⅲ. ... ‘~같이’, ‘~처럼’, ‘~양’, ‘~듯이’ 등의 연결어를 이용하여 원관념과 보조관념 사이의 관계를 'A같이 B하다‘식의 동사구나 ’A같은 B'식의 명사구로 표현한다.
    리포트 | 13페이지 | 2,000원 | 등록일 2010.06.20
  • 한글파일 매체를 활용한 어휘교육 관련 논문 1편을 요약하고 매체를 활용한 어휘교육이 수업에 미치는 효과
    분석 결과 가장 많이 사용된 광고 어휘의 형태는 외래어 및 차용어, 그 다음으로는 신조 파생어 및 신조 합성어와 신생어휘 그리고 유사발음어가 뒤를 이었다. ... 논문에서 밝혔듯이 많은 광고 어휘가 신조어나 외래어로 구성되어 있는 만큼, 한국어 어휘라기보다는 한국어의 변형을 배우게 될 수도 있기 때문이다. 따라서 교사의 역할이 중요하다. ... 이러한 광고에 사용되는 어휘의 특성으로는 동음이의어, 유사발음어, 음성 상징어, 음운 교체, 그리고 신조어가 있다.
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2019.03.19
  • 한글파일 외국어로서의 한국어어휘교육론 - 매체를 활용한 어휘교육 관련 논문 1편을 요약하고 매체를 활용한 어휘교육이 수업에 미치는 효과(장점 및 단점)에 대한 자신의 의견을 자유롭게 기술하십시오.
    분석 결과 가장 많이 사용된 광고 어휘의 형태는 외래어 및 차용어, 그 다음으로는 신조 파생어 및 신조 합성어와 신생어휘 그리고 유사발음어가 뒤를 이었다. ... 논문에서 밝혔듯이 많은 광고 어휘가 신조어나 외래어로 구성되어 있는 만큼, 한국어 어휘라기보다는 한국어의 변형을 배우게 될 수도 있기 때문이다. 따라서 교사의 역할이 중요하다. ... 이러한 광고에 사용되는 어휘의 특성으로는 동음이의어, 유사발음어, 음성 상징어, 음운 교체, 그리고 신조어가 있다.
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2019.03.07
  • 한글파일 간판어와 유추
    머리말‘범람하는 영어 간판들’, ‘천차만별 간판어’, ‘외래어 간판 홍수’라는 기사 제목처럼 우리는 현관문을 열고 밖으로 나감과 동시에 다양한 종류의 간판을 마주한다. ... 그리고 지나치게 맞춤법의 오류가 많거나, 해석이 불가능한 언어를 사용하는 광고물들은 올바른 국어사용을 방해하고 있다. ... 이번 리포트에서는 간판의 영역을 기관, 회사와 같이 넓은 의미의 영업 활동은 제외하고 상점과 영업소로만 한정하여 이야기하고자 한다.광고인 김준영은 ‘간판은 고객을 맞아들이는 가게의
    논문 | 11페이지 | 5,000원 | 등록일 2017.01.08
  • 한글파일 경기대 언어와 문화 기말고사정리 빈칸채우기 서술형답 A+ 성적인증포함
    한국어의 외래어 : ( ), ( ), ( ), ( ) 그들은 어디로 갔을까? - 바람처럼 사라진 말 1. ... 매독의 확산과 한글광고, 제품 사용자를 고려한 광고 표기법, 신소설과 약품 광고의 순 한글 표기 11. ... / 한글마춤법 통일안, 조선어학회 4) 중화권 문화, 통일화 5) 거서간, 차차웅, 이사금 6) 통일 7) 세계화 8) 유길준, 서유견문 9) 프랑스, 이탈리아, 그리스 10) 외래
    시험자료 | 7페이지 | 2,500원 | 등록일 2017.12.10
  • 한글파일 사전을 만드는 사람들의 이야기 - 일본소설 - 배를엮다
    사실 요즘은 글자를 줄여서 쓰는 줄임말을 많이 사용하고, 외래어사용 및 신조어가 많다. ... 요즘 공영 티비 예능프로에서도 조차 시청자들의 재미를 더 우선으로 하기 위해, 줄임말에 외래어까지 그대로 나오게 한다. ... 그러나 잦은 외래어 사용과 부적절한 단어사용으로 한글을 왜곡시키고 있는 것이, 젊은 층과 중년층, 노년층들의 거리감을 늘려 서로간의 대화를 더욱 어렵게 만들 수도 있다.
    리포트 | 5페이지 | 2,500원 | 등록일 2019.01.13 | 수정일 2021.01.12
  • 한글파일 [언어생활과 우리말 탐구] 외래어 수용과 언어 순화
    이외에 tv 프로그램, 광고, 길거리의 간판 등 우리가 살면서 손쉽게 접할 수 있는 매체들이 외래어를 많이 다루고 있는데 이는 그만큼 외래어가 우리 국어에 깊이 수용된 것을 의미한다고 ... 이러한 상황에서 외래어의 정확한 개념과 외래어 표기법, 외래어 순화의 필요성 등을 검토하고자 한다. ... 본론 Ⅱ 외래어 표기법과 표기 원칙 ⑴외래어 표기법 외래어 표기법은 외래어를 한글로 적기 위한 규범이다.
    리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2017.11.17
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업