남북한의 언어차이와 극복방안
- 최초 등록일
- 2009.02.15
- 최종 저작일
- 2009.02
- 24페이지/ MS 파워포인트
- 가격 1,500원
소개글
남북한간의 언어차이점에 대해 알아보고, 축구를 통해 그 실례를 살펴보았습니다.
목차
1. 언어차이가 생긴 이유
2. 이질화 실태
3. 이질화 극복/대책방안
4. 남북한 축구용어비교
5. 북한말로 축구중계♪
6. 결론(느낀 점)
7. 퀴즈퀴즈 ~
본문내용
분단된 뒤, 많은 세월이 흘렀다.
이념과 정치 체계가 다르다.
언어 정책이 다르다.
교류가 중단되었다.
지역적 차이로 인한 방언의 차이가
존재한다.
이질화 실태 - 어휘
1. 고유어 : 홍수 - 큰 물 / 레코드 – 소리판/ 노크 – 손기척
2. 이음 동의어 (남-북) : 화장실-위생실/채소-남새 /단짝친구-딱친구
3. 동음이의어 : 세포 / 일꾼 /고용 / 교시 /주식회사 / 신학
4. 방언이 문화어로 승격된 말 : 거위→게사니 (평안도)
아저씨 → 아바이 (함경)
5. 북한에만 있는 말 :
· 공민증 : 호적제도가 폐지된 북한사회에서 만 17세 이상의 주민이
늘 휴대하는 신분증
· 충성동 : 앞으로 자라서 나라에 충성하는 인재가 될 어린이를
칭하는 말
6. 한자어 (남-북) : 솔선수범 - 이신작칙 / 대중가요 – 군중가요
7. 외래어 : 외국지명의 표기에도 남과 북이 차이
-> 베트남-윁남 / 터키-뛰르끼예 / 스페인-에스빠냐
참고 자료
없음