• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

중국고전시가 두목의 寄揚州韓綽判官(기양주한작판관) 분석

*수*
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2021.08.31
최종 저작일
2013.10
4페이지/한글파일 한컴오피스
가격 2,500원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

"중국고전시가 두목의 寄揚州韓綽判官(기양주한작판관) 분석"에 대한 내용입니다.

목차

1. 한자
2. 작가와 시의 배경
3. 출 전
4. 제 목
5. 시 형
6. 내 용
7. 주 제
8. 운자
9. 구법 · 장법
10. 풍격

본문내용

◈ 寄揚州韓綽判官(기양주한작판관): 기(부치다, 전하다) + 양주한작판관(벼슬이름) = 양주한작판관에게 편지를 쓰다, 말을 전하다 의 뜻으로 해석할 수 있다.
◈ 隱隱 : 보이지 않는 가물가물한 모습을 나타낸다.
◈ 迢迢 : 멀고 멀다, 즉 아득하다.
◈ 盡 : 다하다, 끝나다.
◈ 凋 : 시들다, 未凋 “아직 시들지 않았다”로 해석 가능하다.
◈ 二十四橋 : 강소성 양주시(揚州市) 경계에 있다. 두목(杜牧)의 <기양주한작판관(寄揚州韓綽判官)>이라는 시에는, ‘이십사교의 밝은 달 밤, 미인은 어디서 피리를 가르치는가’라는 문장이 있다. 이십사교에는 두 가지 설이 있는데, 그 하나가 24개의 다리를 뜻한다는 설이다. 또 다른 설에 따르면, ‘이십사’라는 말은 이십사교와 염사교(念四橋)를 말하는 것이라고 한다.

참고 자료

없음
*수*
판매자 유형Silver개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
중국고전시가 두목의 寄揚州韓綽判官(기양주한작판관) 분석
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업