[영문학] 브라우닝의 반어적 시학
- 최초 등록일
- 2003.11.20
- 최종 저작일
- 2003.11
- 3페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
목차
없음
본문내용
숨은 의미는 무엇인가?
Ferrara의 독백에 드러난 권위적 단어와 어조, 이중적 태도를 통해 본 Robert Browning의 반어적 서술 시점
Robert Browning의 “My Last Dutchess”는 화자인 Ferrara가 그의 죽은 아내에 대한 이야기를 털어놓는 형식의 극적 독백(dramatic monologue)을 통해 이야기가 전달된다. 그런데 이것은 작가가 꾸며낸 Ferrara라는 인물이 그 자신의 생각을 자신의 언어로 표현해내는 것일 뿐, 작가의 생각과는 별개의 것이다. 오히려 작가는 자신이 표현하고자 하는 바와는 전혀 상반되게 인물의 태도를 설정할 수도 있다. 그렇기에 독자는 작품 속에 담아낸 작가의 의도를 화자인 Ferrara의 독백에서 배어나는 이미지, 혹은 분위기를 통해 파악해야 하는 것이다. 이 점에 입각해 이 시를 살펴보면 곳곳에서 Ferrara의 위압적인 말투와 이중적인 태도를 발견할 수 있다. 아래의 내용에서는 몇 가지 예를 통해 이러한 사실을 살펴보고, 궁극적으로는 이를 바탕으로 작가의 의도를 파악해보고자 한다. 더 나아가서는 작가의 관점과 시 속 화자의 독백 사이의 괴리가 독자에게 어떠한 감상 효과를 주는 지도 짚어볼 것이다.
참고 자료
다음 영문학 까페
Robert Altmann, Peter Scarfold 영문학 입문