* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.
서지정보
ㆍ발행기관 : 한국초등국어교육학회
ㆍ수록지정보 : 한국초등국어교육
ㆍ저자명 : 이향근
ㆍ저자명 : 이향근
목차
1. 머리말2. 구비전승 환경의 변화와 구술성
3. 옛이야기의 구술 맥락과 구술성
4. 구술성에 기반을 둔 옛이야기 교육 방법
5. 맺음말
한국어 초록
초등학교 문학교육은 어린이들을 문학 문화에 입문시키는 중요한 시기이며 초등학교 어린이들의 발달 과정상 문학 작품을 가지고 즐겁고 재미있게 놀이하는 방식으로 교육되어야 한다.이 연구는 초등학교 국어 교육 제재로 주목을 받고 있는 옛이야기의 교육은 읽기와 쓰기의 문자 언어 중심에서 탈피하여 듣기와 말하기까지를 통합한 총체적 언어 수행을 통한 경험을 학습자에게 제공해 주어야 한다는 필요성에서 출발하였다.
다양한 매체의 발달로 구비 전승물과 그 소통 방식도 변화하고 있다. 다매체 시대에 이야기를 담아내고 소통하는 통로는 다양해 졌으나, 이야기를 통해 정서를 교감하고 ‘허구성’과 ‘보편성’을 가지는 이야기 생산의 매커니즘은 부족한 상황이다. 옛이야기가 생산되고 향유되던 구술 맥락을 바탕으로 한 옛이야기의 지도는 이러한 매커니즘을 살리고 옛이야기를 그 존재 양태에 적합하도록 유도할 수 있다. 옛이야기는 구비·전승되던 이야기가 기록문학으로 재화된 것이므로 구어체적 문체, 다양한 이본의 존재, 이야기 시간과 플롯의 일치 등의 구술성을 담보하고 있다. 이를 바탕으로 구어체로 읽어주기와 구연하기, 공감하며 듣기, 이야기 시간에 따라 플롯 지도 만들기, 나만의 옛이야기 짓기와 소개하기 활동을 제안하였다. 이러한 활동은 교실을 이
야기판으로 재구성하게 하며 어린이들에게 옛이야기의 전승 맥락을 경험하게 한다.
옛이야기를 구술성에 기반 문학교육의 방법은 어린이의 문학 향유 방식을 문자 언어와 음성 언어를 통한 이야기의 감상과 생산을 통합하는 문학 교육의 기반을 마련해 줄 것이다.
영어 초록
It is important that teachers make children entice literature field in elementary school period. In other to succeed the process, teachers provide tangible literary experience to them.Traditional folk tales have been carried on discussion in Korea Language Art curriculum. However, its instructions have based on closed text. Therefore, if teachers would plan the traditional fold tales on oral transmission, children' interpretation will be improve than before.
This paper examined that which characteristics are express of oral transmission and how these characteristic use. Oral transmission of traditional folk tale are style, variety pattern of works and correspondence of story-time and plot. Therefore teachers use these characteristics applying to some strategies such as active response, lead-aloud, story-telling, find linear plot and rewrite story.
The approach gives children enjoyable experience of literature and penetrate the Korean Language Arts curriculum and transmit Korean traditional culture.
【Key words】literature education, traditional folk tales, oral transmission, lead-aloud, story-telling