한국기업의 현지화에 대한 성찰 : 기업의 사회적 책임에 대한 정치경제학적 분석 및 평가
(주)학지사
- 최초 등록일
- 2015.03.24
- 최종 저작일
- 2009.09
- 27페이지/ 어도비 PDF
- 가격 5,600원
* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.
서지정보
ㆍ발행기관 : 21세기정치학회
ㆍ수록지정보 : 21세기정치학회보 / 19권 / 2호
ㆍ저자명 : 임석준
목차
I. 서론
Ⅱ. 현지화에 대한 기존 논의와 한계
Ⅲ. ‘현지화’에서 CSR로
Ⅳ. CSR 지표와 예비측정
V. 결론
한국어 초록
세계화로 인해 기업은 다양하고 이질적인 문화적 환경에서 활동하고 있지만, 문화적 차이를 기업경영에 어떻게 반영시킬 것인가에 대한 노력은 실천적으로나 학문적으로 제한적이다. 그 동안 학계는 이질문화에서의 기업 활동을 “현지화” 개념을 사용하여 연구하였다. 본 연구는 경영학계와 사회학계가 주도한 “현지화” 연구는 세계화로 인해 국경뿐만 아니라 기업의 국적도 불분명해지는 글로벌 시대에 유용하지 못하다는 주장을 펼치며, 대안으로 기업의 사회적 책임(CSR)을 제안한다. 본 연구는 또한 해외로 진출한 한국기업의 사회적 책임을 측정할 수 있는 지표를 개발하고, 개발된 지표를 베트남에 진출한 한국 기업들을 대상으로 예비측정을 시도한다.
영어 초록
Although a growing number of businesses operate across borders, there has been limited work on strategies for incorporating cultural differences into multinational firms’ managerial practices. Sociologists and management scholars tend to favor the term 'localization' to describe ‘parent’ firms' adaptation of managerial procedure in the ‘host’country. However, 'localization', based on a clear parent-host distinction, seems a less useful concept in the globalized world where firms' nationality is increasingly irrelevant. I propose utilizing ‘corporate social responsibility’ (CSR) for integrating cultural differences into management systems. This work develops a simplified toolkit to measure a multinational's CSR, then pilot-tests the evaluation criteria to assess its real-world usefulness as a localization strategy.
Key words: CSR, localization, evaluation, Korean firms
참고 자료
없음
"21세기정치학회보"의 다른 논문
더보기 (5/10)