• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(257)
  • 리포트(221)
  • 자기소개서(13)
  • 방송통신대(12)
  • 시험자료(11)

"영시번역" 검색결과 161-180 / 257건

  • 한글파일 [문학]개화기 문학의 요약
    이는 영시 4행연과 일치하며, 위에서 언급했듯이 이 찬송가(번역시)는 한국어의 특질상 두 번째 음절에 스트레스가 거의 없어 약강조를 만들 수 없었을 뿐이지 제 1행, 제 2행, 제 ... (p.375, 376) “고목가”가 영시 4행연의 형식 가운데 단보격과 일치한다는 것은 곧 영시의 영향을 받아 쓰여진 작품이라는 것을 의미한다. ... (p.371) 이 찬송가(번역시)는 본래 8행연인데, 한국어의 특질상 두 번째 음절에 스트레스가 거의 없어 약강조를 만들 수 없었기 때문에(p.374) 흡족하지는 않지만 영어 원문의
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2005.12.05
  • 한글파일 동두천시 관광자원 및 소요단풍문화제 현황
    당나라 현장이 번역한 반야심경약소에 송나라 중희의 현정기를 붙여 편찬한 주석서인데 세조10년(1464)에 금강경과 함께 간경도감에서 발간한 책이다. ... 이러한 송서·영시·창시는 우리 유교문화의 진수라 할 수 있는데, 그 학문적 가치 외에도 문화적 가치가 높아 보존의 필요성이 절실하다. ... 영시(詠詩)는 율시 또는 법시로서 운자와 염대사성(簾對四聲)이 맞게 작시 [그림 2] 이윤형의 송서 율창 한 시로 고전예약 중에서 극치를 이 루는 장르이다.
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2008.03.26
  • 한글파일 [영어교육] 면학계획서
    고등학교에서 배웠던 문법-번역식 학습에 익숙한 나에게 영문과 전공 수업은 많은 자극제가 되었다. ... 기존의 영시 수업처럼 영시를 읽고 그 내용 파악을 한 다음, 그 시의 배경적인 요소를 학습하고 그 시에 사용된 문체를 분석하고 주제를 찾는 것이 아니라 영시 그 자체가 수단이 되는 ... 그럼에도 불구하고, 영어 교육에서 영시를 이용할 때에 무엇보다 그 목표가 영시가 아니라 영어 그 자체에 있다는 것을 염두한다면, 이는 가치있는 일이다.
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2005.07.27
  • 한글파일 [영미시]Yeats시 번역-The Lake of Innisfree,The Wile Swans at Coole,Leda and the Swan
    Ⅰ.The Lake Isle of Innisfree 나는 지금 일어나 가리, 이니스프리로 가리. ... The Wild Swans at Coole 나무들은 가을 속에서 아름답고, 숲속 길들은 푸석하다, 시월의 석양 아래 물은 고요한 하늘을 비추며; 돌들 사이에서 넘치는 물 위에 ... Leda and the Swan 갑작스러운 습격: 위대한 날개들이 고요하게 비틀거리는 여인 위에서 치며, 그녀의 허벅다리는 그 어두운 날개들에 의해 어루만져진다, 그녀의 목은
    리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2005.11.22
  • 한글파일 [영국시]엘리자베스 브라우닝의 시세계 분석
    김정규, 「영시 개론과 감상」, 경남대학교 출판부, 1997. M. L. ... 한 외 공저,「영시개론」, 신구문화사, 1993. 윤기한 편저, 「영문학의 이해」, 유경, 1993. 김재환 역, 「노튼 영문학 개관 Ⅱ」, 도서출판 까치, 1995. ... 그녀는 철학과 역사의 많은 책을 읽었으며 그후 고대 희랍 시를 번역 출간을 했다. 1835년 Garrett家는 London으로 이사를 했고 그녀가 지적이고 문학적 힘이 무르익었을 때인
    리포트 | 12페이지 | 6,500원 | 등록일 2007.01.25
  • 워드파일 3부작 다큐 -공부의 왕도 감상문(예비교사 입장에서)
    이 단어들은 똑같은 한국말로 번역되지만 영어로 쓸 때는 상당한 차이점을 보인다. ... 후자의 친구의 학습법은 예를 들어 영시에 관한 수업을 듣고 시험기간이 다가왔을 때, 교수님이 중요하다고 하는 단편적인 지식만 암기하기 보다는 그 시대적 배경 등을 다 알아야 이해 할
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2010.02.15
  • 파워포인트파일 후기 고대 영어
    알프레드 대왕 알프레드의 문화적 부흥을 위한 노력 * 5권의 책을 라틴어에서 고대영어로 번역 1. ... 필사본 시대의 영문학, 고대 영어 문헌의 다양한 예 데오르의 탄식(Deor / The lament of Deor) * 10세기의 고대 영시 (7연 42행) * 작자 미상, 현대 학자들은
    리포트 | 79페이지 | 5,000원 | 등록일 2009.10.23
  • 한글파일 DDC(듀이십진분류법)의 연혁, DDC(듀이십진분류법)의 총류, DDC(듀이십진분류법)의 번호보전, DDC(듀이십진분류법)의 분류기준, DDC(듀이십진분류법)의 윈도우즈버전, DDC(듀이십진분류법)의 phoenix표 분석(DDC)
    색인작업을 위해 고안되어 1976년 듀이에 의해 세상에 첫 선을 보인 DDC는 때로는 시행착오를 거치기도 했지만, 현재 135개국 이상의 국가에서 사용되고 있음, 30개 이상의 언어로 번역되어 ... 따라서 미국여성들이 쓴 전쟁에 관한 영시선집은 여성을 중시한 811.00809287이 아니라 전쟁을 우선시하여 811.0080358에 분류하여야 한다. 3) 인물의 우선순위 본표의
    리포트 | 16페이지 | 6,500원 | 등록일 2009.09.05
  • 한글파일 Ezra Pound와 Hugh Selwyn Mauberley
    이 운동은 영시의 복잡한 문체를 거부하고 가능한 한 가장 적은 구체적인 언어로 시각적인 장면을 묘사하려고 하였다. ... 중세문학과 유럽문학에 대한 풍부한 지식을 가지고 있었으며, 또 한시를 번역하는 등 동양문학에 대한 지식도 풍부하여 창작과 평론을 통해 주지주의 dly, alabaster Or the
    리포트 | 11페이지 | 3,000원 | 등록일 2008.11.01 | 수정일 2022.06.26
  • 한글파일 [영미시]W.H.오든(Wystan Hugh Auden)
    그는 편집과 번역에 많은 시간을 할애했는데, 〈생 장 페르스의 시집 The Collected Poems of St. ... 말년에 오든은 볼링언상(1953)·전미도서상(1956)을 수상했으며, 옥스퍼드대학교의 영시교수(1956~61)를 지냈다. ... 그후 수십 년 간 베단타에 관한 작품을 여러 편 썼고 프라바바난다와 함께 〈바가바드기타 Bhagavadgt〉 중의 하나를 포함한 관련 번역물을 출간했다.
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2006.11.02
  • 한글파일 [영어영문학] To An Athlete Dying Young 원문 및 번역
    To An Athlete Dying Young THE time you won your town the race We chaired you through the market-place; Man and boy stood cheering by, And home we brou..
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2003.05.05
  • 한글파일 영미 문학사- 엘리자베스 시대
    쓴 일련의 소네트로 사랑이 가장 흔한 주제가 된다. ② Blank Verse - 약강 5보격(iambic pentameter)의 시형에서 각운(rhyme)이 없는 행으로 이루어진 영시이다 ... 성경의 공인된 번역본이 1611년에 발행되는데 이의 역사는 중요하다. 고대 영어는 성경의 일부분을 번역하여 만들어졌지만 최초로 완성된 번역본은 Wycliffe의 것이었다. ... 이후 새로운 번역을 고려하게 위해 집회가 1604년에 열려 47명의 번역etrarch) 등이 쓴 18행의 시 형식으로 악기를 연주하며 노래하는 연애시를 의미했었다.
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2006.11.26
  • 한글파일 페르난두 페소아의 생애
    가족들 사이에 혼자 외톨이라고 느끼던 시인은 독립하고 싶어하며 1901년 그는 잠시 포르투갈로 돌아왔으나 학업을 계속하기 위하여 다시 계속하지 않았고 영시를 읽었다. ... 또한 1911년 리스본에 설립된 세계문인협의에서 영문학 작품을 포어로 번역하는 일을 담당하기도 멍울이 지게 하였다. 1934년 “Mensagem")을 발표 한 이듬해인 1935년 11월
    리포트 | 9페이지 | 1,000원 | 등록일 2008.12.25
  • 워드파일 The Road Not Taken by Robert Frost 분석 (로버트 프로스트의 가지 않은 길)
    누구의 번역본, 누구의 번역본, 그리고 누가 번역 했는지 모를 수많은 번역본. 이렇게 번역본이 다양하기 때문에 이 시에 대한 해석도 다양하게 나올 수 있는 것이다. ... Taken by Robert Frost Robert Frost의 The Road Not Taken이라는 시는 우리 나라에도 굉장히 많이 알려진 만큼 다양한 번역본이
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2009.08.21 | 수정일 2014.11.20
  • 한글파일 [영시개론]Walt Whitman은 누구인가
    영어가 세계 공용어가 되고 필수 언어가 된 마당에 번역문을 논한다는 것 자체가 별 의미없는 생각일까요? 영시의 맛을 제대로 살려 우리말로 번역할 수 있는 사람은 얼마나 될까요? ... 물론 제가 영어 실력이 아직 부족했다는 문제도 있지만 영어에 능숙하지 않은 우리나라 사람들이 휘트먼을 이해하는데 필요한 우리말 소개 site 라든가 우리말 번역시가 없던 것도 아쉬웠던
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2006.01.06
  • 한글파일 [문학]지하철 정거장에서> - Ezra Pound
    그가 번역한 이백의 시 가운데는 영시로도 탁월하다고 인정받는 것이 여럿 있다. 1924년 이탈리아로 건너가 살았는데 2차 대전 때 뭇솔리니 정부에 협력한 탓으로 전쟁이 끝난 뒤 국가반역자로 ... 1718-1787)의 “ものいはず客と亭主(あるじ)と白菊(しらぎくと), 아무 말 없네 손님도 주인도 흰 국화꽃도”의 구를 “모두 잠자코 있었다/ 주인도 손님도/ 흰 국화꽃도”라는 영시 ... 중국문학에 관심을 두어 서구에 중국 고전문학을 소개하였을 뿐 아니라 한시 등의 번역도 많이 하였다.
    리포트 | 8페이지 | 2,000원 | 등록일 2005.12.05
  • 한글파일 영국 르네상스 문학의 흐름
    이러한 Sonnet 양식을 통하여 서정주의가 영시에 비로소 도입되었다. ... Sonnet 형식을 도입하여 시형식뿐만 아니라 내용면에서도 영시의 발전에 기여하였다. ... 또 그가 중요한 이유는 Virgil의 Aeneid 의 일부를 무운시(blank verse)라고 하는 무운의 약강 5보격 양식의 운율 형식으로 번역하였다는데 있다.
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2005.09.19
  • 한글파일 20세기 영시의 특징
    * 영문학 개관 R e p o r t 과목 : 영문학 개관 교수 : 학과 : 학번 : 제출일 : 이름 : ♧ 20세기 영시의 특징 - 20세기 영시의 특성은 고전주의와 낭만주의와는 ... 원본2연의 mixing, 3연의 stirring, 5연의 covering, 6연의 feeding 모두 우리말 번역에서는 다음 연에 들어가야 하는 동사이다.
    리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2007.01.16
  • 한글파일 [17,18세기 영시]Redemption
    Redemption - George Herbert - (구원관 구속 속죄) 구성 - 영국식 Sonnet : Quatrain 3 Couplet 으로 이루어짐. 각운 - a b b a ( Half rhyme 도 있다. ) - 주인과 전세 들어온 사람의 계약관계를 신앙에 비..
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2006.07.13
  • 한글파일 [영문학과]Ezra Pound 와 그의 작품 Hugh Selwyn Mauberley
    작가 개요에도 밝혀져 있듯이 파운드는 그 자신의 시작(詩作)에 의해 현대 영시의 흐름을 바꾸어 놓았다기 보다는 그가 동시대 시인들에게 끼친 영향으로 현대 영시에 한 획을 그었다고 할 ... 우리는 아무도 파운드가 현대 영시에 끼친 영향을 부인하지 못한다. ... 그의 최상의 작품들 중에는 사실 이러한 옛 전통에 속한 시들을 번역한 것이거나 재창조한 것이 많으며, 음악에 대단히 소질이 있어서 시의 음악성을 강조한 시인으로 평가받기도 한다.
    리포트 | 5페이지 | 2,500원 | 등록일 2005.06.16
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업