실크로드 각지에 나타난 문화는 대상에 의해 동서남북 각지로 전해져 여러 문화변용을 받아들이면서도 각지의문화를 향상하고 촉진시켰다. 2-3. ... 동시에 일본은 중앙아시아 외교를 펼칠 지리적 조건을 갖추고 있지 못한 데다 종교 문화적으로도 중앙아시아 지역과는 상당히 큰 차이를 보이고 있다. ... 세 번째, 동서문화의 가교역할을 담당했다.
본론 연구 배경 문화인류학자인 에드워드 홀과 밀드레드 홀은 문화는 인간의 매체이며, 인간의 삶은 어떤 면으로나 문화의 영향을 받고 그로 인해 변용된다고 말한다. ... 고맥락 문화 (한국, 일본, 중국, 베트남, 아랍권 국가등) 감정적 느낌이 중요하지만 감정을 숨긴다. 권력이 미묘하게 작용하며 법률이 덜 중요하다. ... 고맥락 문화와 저맥락 문화에서 관찰된 사업환경의 가장 큰 차이점 위에서 나열한 고맥락-저맥락 문화의 협상 스타일에서 나타나듯 두 맥락의 문화는 큰 차이점을 나타내고 있다.
하물며 외래어를 들여와서 규칙에 맞게 변용하여 사용한다고 하여도 각 지방별로 그 쓰임이 가지 각색일 것이다. ... 한국어의 경우 외국의 발음을 비슷하게 표현할 수 있는 소리의 스펙트럼이 비교적 넓지만, 중국어나 일본어의 경우 본래의 발음과 차이가 꽤 크다. ... 원어를 짐작하기도 어려운 수준의 변용은, 외국인으로서 좀 짜증스럽고 답답한 면도 있었으나, 음의겸역과 반음반첨가, 반음반의역등의 방식을 통해 표음문자의 매력을 살리면서 새로운 단어의
[역비논단] 무사도의 창안과 현대적 변용 - 근대 일본의 '국민도덕' 만들기. 역사비평, 353-372 2. 김화영 (2012). 서양영화에 나타난 무사도양상. ... 동북아시아문화학회 국제학술대회 발표자료집, 123-126 3. 강원주 (2014). 일본 현대문학작품에 나타난 무사도 인식 연구. 일본어문학회, 79-96 4. ... 무사도는 일본인들의 민족성을 대표하는 정신이기에, 일본을 받아들이는데 있어 빼놓지 말고 조사해야 할 정신문화라는 점과 그들의 유구한 정신유산으로 현재까지도 여전히 중요시되고 있음은
동아시아 공통 문화의 변용 한중일의 분화 : 한시(中) ? 향가(신라) ? ... 컬트영화 : 소수의 열광적 팬을 가진 영화) 일본, 메이지 유신때, 서양의 언어를 일본식(한자)으로 바꾸려는 노력을 하게 됨(→난학) ex)국가, 자연, 사회, 과학, 가족 등 ? ... 문화의 의미 라틴어 Cultra : 경작하다→지배하다/가꾸다→제사를 지내다(의미확장) (Cult : 특정대상에 열광하는 문화적인 현상(숭배) ex.
전지구적 차원의 초국가적 현상증가 -국가와 민족의 경계를 넘어 이루어지는 사람, 물건, 자본, 자식, 문화의 교류와 착종 그리고 이식과 갈등, 변용 지역주의 추세의 강화, 한*중* ... ’ 1) 본국과 식민지 사이를 초국경적 이동의 흐름을 통한 일본제국의 형성과 유지, 모순 해명 2) 억압적 문화 공간속 이질적 문화의 접촉에서 생기는 다양성과 자의식 강조 3) 국경이나 ... -백과사전이나 관광안내 또는 그림엽서 등을 통하여 부정적 이미지 만듬 그림42 두골가 식민지주의와 언어 -선주민에게 국어(=일본어)를 가르치고 일본의 생활양식과 문화를 이식 그림43
(발표자 참고 : 중화권은 민족자산의 형태보존 및 정치선전, 교육적 효과로 쓰기때문) 반면 서유기가 변용된 예는 대체적으로 비중화권에서 발생. ... 특징 : • 아시아 최초의 장편 애니메이션 • 1940년대 초반 중국은 일본의 침략에 맞선 항일전쟁(1931-1945) 시기 • 감독 : 만씨 4형제(만구찬(万古蟾), 만라이밍(万籁鸣 ... Source Multi Use)’로 넘어가 다양하게 변용되어 사용되어 지고 있다. ▶ 중화권의 《서유기》는 영화, 드라마, 애니메이션, 게임 등 다양한 형태로 존재하는데, 대체적으로
국내외 정세의 불안 가운데 태조 초창기는 전 왕조와의 단절보다는 고려 이전부터의 각종 기반을 수용·변용하는 방향에서 국가건설이 추진되었다. ... 일본인들이 강제로 차지한 집을 일본식으로 다시 지었다. 감포로 양쪽의 2층 건물 대부분이 일본인이 살거나 장사하던 번화가였다. 현재 한의원, 식당, 통신회사, 편의점 등이 잇다. ... 디지털함양문화대전(http://www.grandculture.net/hamyang/toc/GC07200749?search=D2/4). ?
아오키 다모쓰는 [일본문화론의 변용]이라는 책에서 일본문화론을 전지고 있다는 전제에서 출발하여 수백 개의 별개의 행동을 비슷한 몇 개의 유형으로 분류할 수 있다고 본 것이다. ... 베네딕트는 「국화와 칼」에서 일본문화의 근간을 이루는 문화의 형에 대한 탐구를 통해 일본으로 하여금 일본인의 나라답게 만드는 일본 고유의 문화의 형을 끄집어내고자 하였다. ... 지금까지의 일본문화론이 서구와의 비교를 염두에 두고 이루어져 왔기 때문에 생긴 것인데, 기존의 일본문화론에서는 서구를 강하게 의식해 서구사회와 일본의 차이를 부각시키는 것에 역점을
유봉 일가가 ‘길’을 가는 장면은 다양한 모습으로 변용되어 반복된다. 처음엔 네 식구, 다음엔 세 식구, 다음엔 두 식구, 마지막에는 송화 홀로 등장한다. ... 갈림길을 지나는 그녀 앞에 일본군 트럭이 나타나고 일본군이 쏜 총탄에 그녀는 쓰러진다. 이는 일본군에 굴복하지 않고 저항한 그녀의 숭고한 희생을 의미한다. ... 그는 유이찬아오가 추알의 실질적인 남편으로 들어오면서 아무도 모르게 양조장을 떠나고, 9년 뒤 일본군이 쳐들어 왔을 때 일본군에 저항한 죄로 처참한 죽음을 당한다.
서사의 모티프 변용 양상 연구 - 이청준의 〈 남도사람 〉 연작과 임권택의 〈 서편제 〉 」 , 배달말학회 , 배달말 36 권 0 호 , pp.161-184 이우연 (2013), ... 한 · 중 은 상호교류하며 문화적 공통성을 형성하기도 하였지만 각기 독립적인 문화를 확립 . 이러한 문화적 차이 는 영화 를 통해서도 살펴 볼 수 있음 . ... 양조장에서 만드는 홍고량주 : 희망과 열정 일본군의 총칼에 쓰러지면서 붉게 물드는 수수밭 : 노동자 , 농민의 피로서 그들의 희생을 의미 . 붉은 색 3. 미의식 비교 3-2.
예를 들어 불교의 경우에도, 유교의 경우에도 저마다 인도, 중국에서 발생한 그대로가 아니라, 일본인의 생활에 적용할 수 있도록 변용시켰습니다. ... “일본문화는 잡종문화다” 라고들, 평론가들이 자주 말합니다. 확실히 현상적으로는 그렇게 평가받아도 결코 틀렸다고는 단정지을 수 없습니다. ... 하지만, 일본인이 모든 외래문화를 무차별적으로 수용하고 모방했다고 생각하는 것은 사실과 다릅니다.
반면 일본어 교육으로 도일의 문화적 진입 장벽은 낮아졌고,는 요인으로 작용하기도 했다. ... 일본을 따라, 한국 역시 이주노동자 등 이질적인 타자가 급증하는 것에 당혹하면서도, 타자 인식을 변용시켜 가고 있다. 90년대 이후 한국에서 공부하는 재일조선인도 급증, 양국을 오가는 ... 언어와 문화의 차이도 큰 문제였다. 재귀국은 금지된 일이었기에, 밀항을 통해 이루어졌다.
서론 본론 1) 한국의 바리데기 신화 2) 중국의 妙善 신화 3) 일본의 이자나기 이자나미 신화 4) 각 신화의 유사성과 차이점 결론 출처 및 참고문헌 서론 신화는 각 국가의 문화를 ... 결론 신화는 어떤 문화권의 집단적이고 근본적인 신념과 사고방식, 문화 등을 잘 보여준다. ... 이 글에서는 같고도 다른 요소들을 가지고 있는 세 신화를 비교해봄으로써 유사한 모티브가 어떻게 변용되고 적용되는지, 지리적으로 유사한 위치에 있는 국가들에서 비슷한 이야기를 어떻게
이처럼 일본 사무라이와 일본문화에 대한 편협한 이해도 의 산물이라고 할 수 있으며, 는 서양의 사람들이 일본을 포함한 아시아 문화권에 대하여 일방적으로 숭상하는 태도를 낳게끔 했다 ... 불리는 일본 무인 계급을 주인공이나 등장인물로 제시하는 사례도 쉽게 목격할 수 있어 일본의 사무라이 정신이 서양 문화를 중심으로 하여 일종의 동경심과 신비로움을 불러일으킬 수 있음을 ... 일본의 사무라이 정신에 대하여 가장 먼저 서구에 소개한 사람은 니토베 이나조로 알려져 있으며, 그가 저술한 는 루스 베네딕트의 과 더불어 일본문화에 대하여 시사하는 바가 크다고 할
김달린(자청비 변용) : 20살에 이웃집에 살던 남편과 결합 -> 딸 출산 이듬해 남편의 일본행 -> 소식이 끊기자 오사카를 찾았으나 일본 여성과 살림을 차림 -> 귀향 후 남편이 ... 기독교적 평화의 메시지를 위해 설화 변용 ① 진정한 평화는 오직 하늘에 있다는 기독교적 메시지 ② 자청비의 수난 -> 예수의 고난, 문도령(천세동天世童) ③ 타 종교 관련 내용 변용 ... 상찬계를 총동원해 투표장에 가지 못하도록 분위기를 조성해 소환운동을 무력화시킴 5) 『배비장전』으로 본 19세기의 제주섬 - 『배비장전』 : 에서 온 판소리계 소설, 국제문화관본,
이야기 소재로 삼는 것은 사극 → 문화에서 변용의 자유를 빼앗으면 문화는 존재 할 수 없다. - 다양한 재해석을 통해 창작의 영역이 확장 - 익숙한 것과 낯선 것을 적절하게 ‘개별화 ... 문화콘텐츠의 익숙함과 낯섦 < 전통문화의 활용과 확장 > - 일본의 마츠리와 한국의 단오 - 일본의 마츠리는 원래 ‘ 신령에 제사’를 지내는 의식 - 하나의 축제로써 마을별, 지역별로 ... 미국, 중국, 일본, 영국의 문화 콘텐츠 정책 4. 콘텐츠 스토리텔링 ? 드라마 곡선과 좋은 이야기 5. 문화콘텐츠 실제 ? 다큐멘터리, 영상저널리즘, 광고 6.
고유한 일본의 문화도 그 과정에서 서양에 ‘전시’하고자 편집된 것에 불과하다는 것이다. ... 다만 일본은 발해의 문화수준이 중국의 당(唐)과 고구려에 종속되어 있는 야만상태이고 국세도 매우 미약한 나라로 이해하고 있다. ... 니지시마 사다오는 주로 한국, 중국, 일본, 베트남을 동아시아 문화권으로 묶어서 공통의 역사로 동아시아 역사를 다루자고 주장한다.
새로운 정보기술의 발전으로 문화전파 수준의 증폭이 발생. ③ 문화변용 : 문화 접촉 시 한쪽 또는 양쪽 집단의 고유 문화방식에 지대한 변화가 발생함을 의미. ... 독일, 일본 2) 통합주의 : 문화적 동화 없이 사회적 통합이 가능함을 전제로 하는 개념. ... 중국1,070,566명(45.2%)>태국 197,764명(8.4%)>베트남 196,633명(8.3%)> 미국 151,018명 (6.4%)> 우즈베키스탄 66,433명(2.9%)> 일본