대조언어학 ) 한국어와 다른 언어의 시제의 차이점과 공통점에 관해 설명하시오.
- 최초 등록일
- 2023.08.07
- 최종 저작일
- 2023.08
- 7페이지/ 한컴오피스
- 가격
5,000원4,750원
목차
1. 서론
2. 본론
(1) 한국어와 중국어 - 시제와 상의 차이점
(2) 한국어와 중국어 – 동일한 시간 개념 이해 방식
(3) 한국어와 중국어 – 종결점 부각 장치의 차이점
(4) 한국어와 중국어 – 추가 차이점
3. 결론
4. 출처 및 참고문헌
본문내용
1. 서론
본 문서를 통해 한국어와 중국어의 시제와 관련해 논의하도록 하겠다. 한국어와 중국어는 자체적으로 언어 체계상 차이점이 매우 크다. 그러나 ‘시간’에 관한 인식이 공통적이며 두 언어를 사용하는 사람들은 공간을 이용하여 시간을 상상한다. 사람이 시간을 인식하는 데 사용하는 방식이 같다는 점에 기반하여 한국어와 중국어의 시제를 비교하도록 하겠다. 또한, 두 언어가 각자의 종결어미에 의해 어떻게 문장의 특성이 형성되는지를 다루도록 하겠다. 총체적으로 두 언어의 시제가 갖는 공통점과 차이점을 중심으로 논의를 전개하겠다.
2. 본론
(1) 한국어와 중국어 - 시제와 상의 차이점
언어의 시간 체계는 기본적으로 시제와 상으로 구성된다. 특히 두 기준에 있어서 중국어와 한국어는 형태적으로 큰 차이를 보인다. 한국어는 어간에 어미와 같은 문법 형태소가 결합해 문법 관계를 표현하는 교착어이다. 반면에 중국어는 형태 변화가 없으며 어순과 허사, 이 두 가지 장치로만 문법적 기능을 표현하는 고립어이다. 시제와 상의 경우도 위와 동일한 양상을 띤다. 한국어에는 시제를 나타내는 어미가 존재하며, 상은 보조용언 구문에서 구실을 한다. 반대로 중국어에는 많은 종류의 허사가 상을 나타내기 위해 존재하지만, 시제를 나타내는 문법 형태소는 존재하지 않는다는 점에서 한국어와 차이를 보인다.
참고 자료
저자: 汪波. <한국어와 중국어의 시제와 상 대조 연구>. 국내 박사 학위 논문. 高麗大學校 大學院, 2014.
http://www.riss.kr/search/detail/DetailView.do?p_mat_type=be54d9b8bc7cdb09&control_no=860267278ed29635ffe0bdc3ef48d419&outLink=K