• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

영어 임용고시 교재 영어교육론 Diane Larsen-Freeman and Marti Anderson. Techniques & Principles in Language Teaching. 번역본 (3판)

*정*
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2022.05.20
최종 저작일
2022.05
94페이지/한글파일 한컴오피스
가격 19,800원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

영어 임용고시 영어교육론의 가장 대표적인 교재 “Diane Larsen-Freeman and Marti Anderson. Techniques & Principles in Language Teaching.”의 번역본 (3판)입니다.

1강 Introduction은 번역에서 제외하엿고,
2강 The Grammar-Translation Method (문법 번역식 교수법)
3강 The Direct Method (직접 교수법)
4강 The Audio-Lingual Method (구두 청화식 교수법)
5강 The Silent Way (침묵 교수법)
6강 Desuggestopedia (암시 교수법)
7강 Community Language Learning (공동체 중심 교수법)
8강 Total Physical Resopnse (전신 반응 교수법)
9강 Communicative Language Teaching (의사소통 중심 교수법)
10강 Content-based Instruction (내용 중심 수업)

이렇게 10개의 교수법에 대한 교재 내용의 번역본입니다.
특히 교재 내 Dialogue가 많아 번역기 상으로 오역이 많을 수 있으며, 이에 맥락에 맞는 어휘를 채택하여 개인적으로 번역한 것입니다.
따라서 오타가 있을 수 있지만, 내용 이해에 전혀 어려움을 주는 수준은 아닙니다.
ex) 있다 -> 잇다 등.

의미가 달라지도록 오역한 부분은 없습니다.

목차

1강 Introduction은 번역에서 제외하엿고,
2강 The Grammar-Translation Method (문법 번역식 교수법)
3강 The Direct Method (직접 교수법)
4강 The Audio-Lingual Method (구두 청화식 교수법)
5강 The Silent Way (침묵 교수법)
6강 Desuggestopedia (암시 교수법)
7강 Community Language Learning (공동체 중심 교수법)
8강 Total Physical Resopnse (전신 반응 교수법)
9강 Communicative Language Teaching (의사소통 중심 교수법)
10강 Content-based Instruction (내용 중심 수업)

본문내용

1. Introduction
문법 번역식 교수법은 새로운 것이 아니라. 이는 다른 이름들을 가져왔지만, 언어 교사들에 의해 오랫동안 사용되어왔다. 한때는 이는 고전적 방법(Classical Method)라고 불렸는데, 이는 이가 라틴어와 그리스어의 고전적인 언어들을 가르치는 데에 처음 사용되었기 때문이다. 20세기 초반에, 이 방법은 학생들이 외국어로 쓰인 문학을 읽고 제대로 인식하는 것을 돕는 목적으로 사용되었다. 목표 언어(target language)의 문법 공부를 통해 학생들이 그들의 모국어 문법과 더 친근해지는 것, 그리고 이러한 친근감이 그들이 모국어를 더 잘 말하고 쓰는 것을 돕는 것이 기대되었다. 결국, 외국어를 배우는 것이 학생들이 지적으로 발전하는 것을 도울 것이라고 생각되었다; 학생들이 결코 목표 언어(target language)를 사용하지 않을지라도, 어쨌든 그것을 배우는 것에 잇어서의 정신 활동이 도움이 된다는 것이 확인되었다.
교사가 문법 번역식 교수법을 사용하는 학급을 관찰함으로써 문법 번역식 교수법을 이해하려고 노력해보자. 이 학급은 콜롬비아 대학교의 중-상위권(high-untermediate) 영어 학급이다. 42명의 학생들이 이 학급에 잇고, 2시간 수업이 일주일에 3번 수행된다.

2. Experience
우리가 교실에 들어서자, 학급은 교과서에 있는 구절(a passage)를 읽고 있는 중이다. 그 구절은 Mark Twain의 Life on the Mississippi로부터 발췌되어 ‘The Boys’ Ambition’의 제목을 가진 발췌본이다. 각 학생은 그 구절의 몇 행을 읽도록 요청받는다. 그 학생이 다 읽었을 때, 그는 그가 방금 읽은 몇 행을 스페인어로 번역할 것을 요구받는다. 선생은 새로운 어휘 목록들에 있어서 학생을 돕는다. 학생들이 그 구절을 읽고 번역하는 것을 마쳤을 때, 교사는 그들이 질문이 있었는지를 스페인어로 물어본다.

참고 자료

없음
*정*
판매자 유형Bronze개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
영어 임용고시 교재 영어교육론 Diane Larsen-Freeman and Marti Anderson. Techniques & Principles in Language Teaching. 번역본 (3판)
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업