0.한국어교수방법론 토론-상황에 맞는 교수법
- 최초 등록일
- 2019.07.24
- 최종 저작일
- 2019.07
- 6페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,000원
목차
없음
본문내용
토론1)
제시된 교실상황에 적합한 교수법은 의사소통식 교수법이라고 생각한다.
캄보디아, 베트남, 미얀마, 중국, 필리핀, 프랑스,러시아 등 여러국적의 결혼이주여성 20명, 평균나이 35세, 기본적이고 일상적인 대화수준이 가능하고 구어능력과 문어능력이 초급수준으로서 구어면에 있어서 유창성은 있지만 정확성은 떨어지는 초급수준의 여러나라의 결혼이주여성들로 구성된 학습자들에게는 의사소통식 교수법이 일반적 의사소통능력향상과 정확한 표현능력, 문어능력 향상이라는 한국어 학습목적을 달성할수 있다고 생각한다.
의사소통식 교수법은 읽기, 쓰기, 문법중심의 문법번역식 교수법과 듣기과 말하기를 중요시하는 청화식교수법이 새로운 언어상황에 대한 적용이 불가능하여 등장한 교수법으로서
일상생활에 필요하고 적절한 의사소통의 기능의 이해와 사용을 중시하여, 언어의 구조에 대한 정확한 지식보다는 의사소통능력개발과 관련된 유창성을 강조한 교수법이다.
의사소통 교수법은 구조와 형식보다는 의미를 중시하고, 원어민화자와 비슷한 발음보다는 이해가능한 정도의 발음을 추구하며, 필요시 모국어 사용이 가능하고 번역을 허용하기도 한다. 청화식교수법이 언어능력이목표인 반면에 의사소통식 교수법은 의사소통능력이 목표이다.
의사소통식 교수법은 유창성과 적절한 언어가 목표이고, 추상적이 아닌 맥락상의 정확성을 추구한다. 학습자들은 둘 또는 그룹활동을 통해 타인과 상호작용을 한다.
의사소통 교수법은 일상생활속의 다양한 상황을 생각하면서 학습상황에 실제적인 자료를 도입하여 교실에서의 활동과 교실밖의 활동을 관련지어 교수하는 기법이다. 또한 언의의 4가지 기능인 듣기, 말하기, 읽기, 쓰기로 구분하지 않고 하나의 통합과정으로 설정한다. 이 교수법은 학습자의 모국어의 적절한 사용도 허용되며, 정확성보다는 유창성에 중점을 두고 있다.
의사소통식 교수법은 의사소통 능력 습득만을 목표로 하여 학습자의 체계적인 문법습득에는 많은 어려움이 있기도 하지만 정확한 문법, 어휘사용을 강조하기보다 학습자가 실제적 과제를 수행하거나 원하는 의사소통을 기능을 수행하는데 중점을 둔 교수법이다.
참고 자료
없음