예이츠와 메터링크의 극적 상징
(주)코리아스칼라
- 최초 등록일
- 2023.04.05
- 최종 저작일
- 2017.05
- 23페이지/ 어도비 PDF
- 가격 6,000원
* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.
서지정보
ㆍ발행기관 : 한국예이츠학회
ㆍ수록지정보 : The Yeats Journal of Korea / 52권
ㆍ저자명 : Ariane Murphy
한국어 초록
무너지는 탑, 깊은 샘이나 분수, 넘을 수 없는 분지방의 상징은 메터링 크에게 만큼 예이츠에 해당되며, 사실 전세대에 해당된다. 따라서 이 논문은 예이츠와 메터링크의 상징의 동일성이나 차별성에 주목하는데, 상징의 구상과 사용을 보려고 한 다. 이들은 자신들의 글에서 비슷한 개념을 설명한다. 문학은 본질적으로 상징적이다. 그들은 상징과 알레고리를 구별하는데, 상징은 단순한 추상적 개념의 이미지는 아니 며, 상징은 이성 너머에 뿌리가 있고, 신성한 본질이 있다. 예이츠의
영어 초록
The symbols of crumbling towers, deep wells or fountains, and impassable thresholds belong to Yeats as much as they belong to Maeterlinck, indeed as they belong to a whole generation. So, this paper focuses on similarities and disparities in the symbolism of Yeats and Maeterlinck, that is, in their conception and use of symbols. In their essays, Yeats and Maeterlinck express a similar conception. Literature is by essence symbolic. To them, symbol is not the simple image of an abstract idea; symbol has its roots beyond reason; it is of divine essence. The comparison between two plays, On Baile’s Strand by Yeats and The Death of Tintagiles by Maeterlinck, will reveal a special form of “dramatic symbolism” that emerges from those ideas, at the turn of the 19th century: Maeterlinck goes as far as believing that the author must be a passive receptor of the divine symbols whereas Yeats believes in the writer’s creative power. It explains greatly the different dramaturgical choices they made.
참고 자료
없음
"The Yeats Journal of Korea"의 다른 논문
더보기 (5/10)