Examining the Influence of L1 on Learning Korean Negation Forms
(주)코리아스칼라
- 최초 등록일
- 2016.04.02
- 최종 저작일
- 2013.12
- 20페이지/ 어도비 PDF
- 가격 5,500원
* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.
서지정보
ㆍ발행기관 : 한국외국어교육학회
ㆍ수록지정보 : 외국어교육 / 20권 / 4호
ㆍ저자명 : Hoe Kyeung Kim, Hongoak Yun
목차
I. Introduction
II. Literature Review
1. Learning Korean Negation
2. Studies on Korean Negation Acquisition
III. Methodology
1. Participants
2. Materials and Procedure
3. Data Analyses
IV. Results
1. Preliminary Results
2. Results from linear mixed-effect regressions
V. Discussion and Educational Implication
References
영어 초록
The purposes of this study are to understand the influence of L1 on learning Korean negation and a developmental sequence of Korean negation forms through examining English and Japanese learners of Korean. In particular, we aim to investigate whether linguistic distance between L1 and L2 affects learning Korean negation. Forty English and twenty Japanese students who were learning Korean in colleges participated in the written production test. As a control group, forty Korean native speakers took the written test. We observed that the English and the Japanese groups produced less number of long form negation sentences than the Korean adult group did. The English group showed a developmental pattern to advance from short to long forms, while the Japanese group demonstrated the opposite tendency. These results suggested that an influence of L1 negation structure on L2 learning coexisted with that of a general developmental sequence. The pedagogical implications of the findings are two-fold:1) the findings would provide practical suggestions for instructing Korean negation forms in multilingual classrooms and 2) the findings would help researchers and language teachers understand the learning patterns of Korean by L2 learners.
참고 자료
없음
"외국어교육"의 다른 논문
더보기 (5/10)