• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

『피가로의 결혼』을 통해 보는 parce que와 puisque의 용법 차이

*민*
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2015.02.07
최종 저작일
2010.05
6페이지/한글파일 한컴오피스
가격 2,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

목차

Ⅰ. 서론
Ⅱ. Puisque와 Parce que의 일반적인 기능
Ⅲ. Puisque와 Parce que의 형태적 분석
Ⅳ. 〈피가로의 결혼〉을 통한 Puisque와 Parce que의 분석
Ⅴ. Puisque와 Parce que를 통해 확인한 프랑스어의 특징

본문내용

Ⅰ. 서론
각 언어에는 중요하게 여기는 부분은 세분화되어 나타난다. 주식이 쌀인 한국은 그 하위 분류도 흑미, 현미, 백미, 찹쌀 등 비교적 다른 나라에 비해 분류가 다양하다. 분류 자체만 다양할 뿐만 아니라, 한국에서 식재료를 조금이라도 다뤄본 한국인이라면 그 구분을 쉽게 할 수 있을 것이다. 그만큼 생활과 문화에 밀접한 것들은 언어에서도 아주 세분화되어 나타나는 양상을 보인다. 단순히 뭉뚱그려서 한 단어로 나타낸다면, 다양한 종류가 존재하고 사용되고 있는 현실과는 맞지 않아 의사소통조차 힘들어지게 되기 때문이다. 이와 마찬가지로 원인·이유를 나타내는 말이 각 언어에 나타나는 양상이 서로 다름을 관찰할 수 있다. 영어에서는 ‘because ( 혹은 because of )’로, 한국에서는 ‘~이기 때문에’처럼 거의 단일화되어 쓰이는 반면, 프랑스에서는 puisque, parce que, car 등으로 아주 다양한 양상을 보임을 쉽게 알 수 있다. 이 중에서도 puisque와 parce que를 비교·대조하여 분석해 보겠다.

참고 자료

Anne Akyüz 외 5명(2001), 『Exercices De Grammaire En Contexte』, Paris : Hachette Livre
J.P. de Beaumarchais(1980), 『Théâtre』, Paris : ÉDITIONS GARNIER FRÈRES
Véronique Schott-Bourget, 『APPROCHES DE LA LINGUISTIQUE』, NATHAN
*민*
판매자 유형Bronze개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
『피가로의 결혼』을 통해 보는 parce que와 puisque의 용법 차이
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업