본문-p.1 / 번역-p.10 / 감상평-p.18 ‘TheNecklace’ by Guy de Maupassant (1850-1893) Translators: Albert M.C. ... lost necklace before the end of February. ... Then they went from jeweler to jeweler, searching for a necklace like the other, trying to recall it,
moral torture, he went to get the new necklace, depositing on the merchant's counter thirty-six thousand ... theNecklace [1] She was one of those pretty, charming young ladies, born, as if through an error of ... Her necklace was not around her neck. 갑자기 비명을 질렀다.
TheNecklace 목걸이 She was one of those pretty and charming girls born, as though fate had blundered over ... slum girl on a level with the highest lady in the land. ... She washed the plates, wearing out her pink nails on the coarse pottery and the bottoms of pans.
6월 교수형에 처해졌다. 2) (목을) 매달아 죽이다 3) A heavy gold necklace hung around her neck. ... 어떤 용법으로 사용된 것인지 밝히고, 같은 용법으로 사용된 to 부정사를 사용하여 자신의 문장을 영작하고 한글로 번역한다. 2. ... 위 문장에서 to 부정사가 어떤 용법으로 사용된 것인지 밝히고, 같은 용법으로 사용된 to 부정사를 사용하여 자신의 문장을 영작하고 한글로 번역한다.
Inside the safe were trays of sparkling rings, necklaces, and earings. ... 과학으로 범죄를 해결한 실제이야기 영문-한글 번역본 Solving a crim e with science: A TRUE STORY It was 7:30 in the evening. ... Then they searched the garden. The next day, the detective drove to the home of the servant.
허영과 사치 저는 『TheNecklace』에서 나타나는 여성의 허영심리와 사치에 대해 생각해보았습니다. ... 『TheNecklace』에 나오는 Matilda라는 인물은 자신이 능력의 범위를 넘어선 영역까지 원하게 되고, 그에 따른 책임으로 모든 재산을 탕진하게 되며, 10년 동안의 혹독한 ... 『TheNecklace』의 Matilda는 이 같이 올바른 판단 기준은 있었을지는 모르나 그 기준으로 올바르고 알맞은 소비행위, 또는 행동을 하지 않았다고 생각합니다.
her who armed herself with the fake necklace. ... She was satisfied with being Martyrs for thenecklace. ... Mathilde wasted her 10 years to recover the burrowed necklace lost but finally found that necklace was
necklace n. 목걸이 ? category n. 범주 ? murder n. 수 없는 ? statesman n. 정치가 ? ... version n. i) 번역 ii) 변형 iii) 판 ? vision n. i) 시야 ii) 전망 ? contain v. 포함하다 ? ... on the other hand 또 한편 ? on the point of ~하는 순간에 ? on the spot 그 자리에서, 곧 ? on the whole 대체로 ?
Please, buy me that nice necklace. b-2. Please, buy that nice necklace for me. c-1. ... 하지만 수여동사들은 한국어로 번역될 때 ‘S가 ~에게 ~을 주다’ 로 밖에 표현 할 수 없으므로 영어에서 일어난 과대부호화 현상이다. ... 맺음말 앞의 조사한 내용을 다시 정리해 보자면, 수여동사는 4형식과 3형식으로 부호화 가능하며 한국어로 ‘~이/가 ~에게 ~을 주다’번역된다.
Lee Su-jung(20020228) When I read Guy the Maupassant's "TheNecklace" as a high school student, I felt ... But after reading "TheNecklace" once again, my thoughts about Mathilde changed. ... Thenecklace was an imitation in the story, and this implies that material wealth is also not valuable
1. 원하는 걸 갖지 못한 여자 운명의 잘못이랄까, 간혹 하급 관리의 가정에 예쁘고 귀여운 여자아이가 태어나는 일이 있다. 그녀도 그런 고운 처녀였다. 지참금이 없고 유산이 굴러 들어올 만한 데도 없으며, 행세깨나 하는 돈 많은 남자를 만나 귀여움을 받으며 아내로 맞아..
1. 원하는 걸 갖지 못한 여자 운명의 잘못이랄까, 간혹 하급 관리의 가정에 예쁘고 귀여운 여자 아이가 태어나는 일이 있다. 그녀도 그런 고운 처녀였다. 지참금이 없고 유산이 굴러 들어올 만한 데도 없으며, 행세깨나 하는 돈 많은 남자를 만나 귀여움을 받으며 아내로 맞..