• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(2,354)
  • 리포트(2,135)
  • 시험자료(87)
  • 방송통신대(85)
  • 자기소개서(32)
  • 논문(13)
  • 서식(1)
  • ppt테마(1)

"일본어 명사" 검색결과 121-140 / 2,354건

  • 한글파일 베트남인 학습자의 한국어 내포문 이해도 평가 연구에 대한 후기
    언어를 대체로 굴절어, 교착어, 고립어로 나눈다. 굴절어는 불어, 독일어, 영어 같은 언어이며 교착어는 한국어, 일본어, 몽고어 같은 언어이다. ... 마지막으로 인용절로서 인용절은 자신이나 남의 말, 글 또는 생각이나 판단 따위를 옮겨 와서 표현한 문장을 말한다. ... 인용절은 자신이나 남의 말, 글 또는 생각이나 판단 따위를 옮겨 와서 표현한 문장을 말한다고 하며, 인용절은 직접인용절과 간접인용절로 구분된다.
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.01.20
  • 한글파일 한국어와 다른 언어의 문장 유형의 차이점과 공통점을 설명하시오
    서술어의 성분에 따라 명사 술어문, 동사 술어문, 형용사 술어문, 주술 술어문이 있으며 이는 의문문에도 동일하다. 2. ... 부정 판정의문문의 경우 대답은 영어와 다르고 한국어와 일본어와 동일하다. 3. ... 고립어인 중국어에서는 한국어나 일본어에서와 달리 명령문에 따른 형태 변화가 없다. 부드러운 명령을 위해서는 문장 끝에 ‘?’ 또는 ‘好?’를 붙이거나 문장 앞에 ‘請’을 쓴다.
    리포트 | 3페이지 | 2,500원 | 등록일 2020.11.27
  • 한글파일 외국어로서의 한국어 문법교육론
    있다의 경우 언제 -아 있다,언제 -어 있다가 되는지)을, 화용 정보는 언제 쓰이는지(′-는 바람에′는 어떤 일이 일어나서 어떤 일을 못 하는 상황)를, 관련어 정보는 유사문법과의 ... 문법 표현으로는 1) 일부 부정 표현, 일부 사동 표현 등과 같은 문법 범주 2) 조사 결합형, 어미 결합형 등의 결합형 3) 의존명사 서술어 공기, 어미와 의존명사 간의 공기, 조사-서술어 ... 형태통사 부정 표현, 사동 표현 등과 같은 문법 범주와 조사 결합형, 어미 결합형 등의 결합형과 의존명사 서술어 공기, 어미와 의존명사 간의 공기, 어미 간 공기, 조사-서술어 공기
    리포트 | 4페이지 | 2,500원 | 등록일 2022.03.21
  • 한글파일 각종사전에서 새롭게 찾아 본 언어정보 소개(표제어의 선택과 종류 포함)
    삼았다. ②흔히 쓰이는 비표준어는 ‘표준어 규정’과 ‘표준어 모음 2’에 근거하여 빈도수에 따라 선별, 수록하였다. ③한자어 중에서 특히 순화의 대상으로 되어 있는 ‘일본어투 생활 ... 그리고 명사에 ‘-시키다’, ‘-당하다’가 붙어 동사로 쓰이는 말들을 빈도수에 군거ㅇ하여 독립된 표제어로 삼아 풀이하였고, 어떤 부사에 ‘-거리다, -대다, -이다, -하다’가 붙어 ... 올렸으나 속담은 올리지 않았다. ⑦파생어의 처리는 동작성이나 상태성이 있는 명사에 ‘-하다’, ‘-되다’가 붙어 동사나 형용사로 쓰이는 말들을 빈도수에 근거하여 독립된 표제어로 삼아
    리포트 | 4페이지 | 4,000원 | 등록일 2022.10.31 | 수정일 2024.03.06
  • 워드파일 [외국어로서의한국어 리포트 과제] 외국어로서의 한국어 교육개론 / 제2언어 교수에서의 중간언어와 화석화 이론의 관점에서, 초급 학습자들이 '이/가'와 '은/는'을 배우는 과정에서 만들어내는 오류의 예들을 제시하고 화석화를 막기 위한 교수방안을 제시하십시오.
    예를 들어 일본인 한국어 학습자 가운데 모국어인 일본어의 주격조사 영향으로 한국어의 받침에 따라 형태를 달리하는 주격조사 '이/가'의 구분을 잘 하지 못하는 경우가 많다. ... 한국어의 조사는 문장 안에서의 성분을 나타내는 격조사, 문장 안에서 의미를 더해 주거나 제한해 주는 보조사, 낱말과 낱말을 연결해주는 접속조사로 나눌 수 있다. ... 라고 말한다면, 의미 상에서 오류가 범해지는 것이다. Ⅲ.
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.08.23
  • 한글파일 1주와 2주차 강의를 통해 대조언어학의 기본 개념에 대해 학습했습니다. 외국인 학습자의 한국어 학습의 어려움을 이해하기 위해 거꾸로 한국인이 외국어를 학습할 때 겪은 어려움의 사례를 조사하여 제시해 봅시다.
    예를 들어, 일본어의 조동사 사용, 형용사의 활용, 명사를 수정하는 구문의 구성 등은 한국어와 다르다. ... 예를 들어, 한 달 안에 기본적인 인사말을 할 수 있게 되거나, 세 달 후에는 간단한 일상 대화를 할 수 있게 되는 것 등이 목표가 될 수 있다. ... 일본 문화에 관한 책이나 영상을 통해 배경 지식을 넓힌다. 일상에서 일본어 사용하기: 학습한 일본어를 일상생활에서 적극적으로 사용해 본다.
    리포트 | 6페이지 | 4,500원 | 등록일 2024.04.14
  • 한글파일 번역의 탄생 서평
    일본어와 한국어는 둘 다 주어를 잘 쓰지 않는다는 공통점이 있으나 한국어는 주어를 쓰지 않더라도 능동문으로 하려는 경향이 있는 반면에 일본어는 수동문으로 만들려는 경향이 강하다. ... 이와 같은 수동태에 대한 고민은 일본어와 한국어 사이에도 존재한다. ... 그리하다 보니 일본어에서는 수동태를 뛰어 넘어 사역 수동형, 이중수동태가 늘어나고 있고 이것은 한국어에도 영향을 미쳐 한국어에 과잉 번역투가 등장하고 있다.
    리포트 | 6페이지 | 5,000원 | 등록일 2019.06.02
  • 한글파일 개성적이면서도 개인별 특성이 잘 나타나는 행동 특성 및 종합의견 기재 예시입니다. 행동 특성 및 종합의견 작성에 어려움을 겪는 분들은 꼭 보시기 바랍니다.
    특히 프랑스어 시간에 남성명사와 여성명사의 차이에 대해 궁금증이 생겨 선생님에게 찾아가 물어보는 모습이 인상적임. ... 일본어를 특기로 정하고 흥미를 갖고 일본어 관련 자율 동아리에서 적극적으로 활동함. 시장에서 자영업을 하시는 조부모님을 위해 가게 일을 도와드리는 등 효행심이 지극함. ... 일본 수학여행에서 친구들에게 도움을 주는 모습을 보이고 일본학교 방문단에 선발되어 통역 역할을 맡는 등 일본어 특기 계발에 노력함.
    리포트 | 10페이지 | 5,000원 | 등록일 2023.01.19
  • 한글파일 기초 일본어 교육법 레포트
    또한, 명사·동사·형용사 등은 한자로 표기하고, 동사나 형용사의 어미나 조동사·조사는 가나로 표기하는 것이 일반적이다. ... 읽는 일본 일본일본문화 다락원, 2011. 2) 하광호, 듣기·말하기·읽기·쓰기를 동시에 공략하라 2000. ... 이러한 영상 미디어는 실제로 많이 응용되는 문장이나 신조어, 사투리 등도 언급되어 듣기, 말하기에 도움이 되는 교육법이다.
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.06.01
  • 한글파일 첨부한 문서 “우리말 다듬기”에는 국립국어원에서 주관한 순화어 목록이 포함되어 있습니다. 이를 토대로 올바로 잘 순화한 것으로 보이는 단어
    잔존 일본어의 제거는 우리나라 역사와 민족에 대한 학습의 기본이 된다고 말할 수 있다. ... 따라서 굳이 외래어를 사용하지 말고 ‘도우미’라는 말에 ‘어르신’이나 ‘경로’를 붙여서 순화하는 것이 좋다고 사료된다. ⑩ ‘쓰키다시’ 또한 ‘세꼬시’처럼 흔히 사용되는 일본어 잔재이다 ... 하여금 ‘악덕’이라는 의미에 대해 다시 한 번 생각해 보고, 그에 대한 경각심을 심어줄 수 있다는 점에서 잘 순화된 단어라고 생각한다. ⑧ ‘세고시’는 아주 흔히 사용되는 잔존 일본어이다
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.07.17
  • 한글파일 외국인 학습자들의 입장에서 한국어의 어떤 발음이 어려운지 사례별로 제시해 봅시다.
    일본어 1) 일본어 학습자는 한국어 발음에 일본식 고저 악센트가 개입되는 경우가 많아 낱말의 첫 음 절을 높게 발음하는 경향이 강하다. 2) 문장 끝을 올렸다 내리는 억양, 음절을 ... 일본어권 다. 중국어권 2. 외국인 학습자가 어려워하는 한국어 발음의 사례 (모음) 가. 영어권 나. 일본어권 다. 중국어권 3. ... 일본어권 1) 일본어는 모음이 5개 밖에 되지 않으므로 다양한 한국어의 모음 발음을 어려워하고, 일본어에는 없는 ‘ㅓ’와 ‘ㅕ’는 각각 ‘ㅗ’와 ‘ㅛ’ 로 발음한다.
    리포트 | 5페이지 | 2,500원 | 등록일 2024.01.10
  • 워드파일 [대조언어학] 한국어를 대조언어학적 방법론에 기반하여 교육하였을 때 얻을 수 있는 장점을 구체적인 사례를 두 가지 이상 들어서 제시하세요.
    구체적으로, 명사구의 경우 전치사가 있는 언어인지, 또는 후치사가 있는 언어인지를 다루고 수식어와 피수식어의 위치를 다룬다. ... 예를 들어, 프랑스어의 경우 voiture rouge (자동차+빨간)에서 확인할 수 있는 바와 같이 피수식어인 명사가 수식어인 형용사 앞에 위치한다. ... 주어(S), 목적어(O), 동사(V) 등의 배열 순서와 관련된 기본 어순은 물론 명사구 내부의 어순과 동사구 내부의 어순을 다룬다.
    리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.06.25
  • 파워포인트파일 일본어 조건표현의 차이 (と、ば、たら、ら)에 대하여
    일본어 조건표현 20120183 박근 용 목 차 조건표현이란 ? ... 일본어의 조건표현에는 「と、ば、たら、なら」 의 형태가 있다 . 의미적으로 유사하지만 상황에 따라 쓰이는 형태가 다르다 . 조건표현이란 ? ... ( X ) 「と 」 와 유사한 의미인 「ば」 또한 문말표현과의 사용에 제약이 있으나 상태를 나타내는 술어 ( 「ある、いる、できる」 등의 동사 , 형용사 , 명사 술어 ) 는 쓸 수
    리포트 | 20페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.06.03
  • 한글파일 알타이어족 언어의 공통적 특징
    한국어, 일본어, 만 주어, 몽골어 등 알타이어계에 속하는 언어에는 관계 대명사가 존재하지 않는다. ... 어두와 어말 자음조직의 제약 3. 교착어 4. 부동사 존재 5. 후치사가 존재 6. 관계대명사, 접속사 없음 7. 문법적 기능을 나타내는 모음 교체 및 자음 교체가 없음 8. ... 영어에는 어두 의 자음군이 나타나지 않고, 어말의 자음군이 거의 없다. 다시 말해서, 모음 조화는 본질적으로 한 단어에서 모음을 동화시키는 것이다.
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.01.01
  • 워드파일 1~2주차 강의를 통해 대조언어학의 기본 개념에 대해 학습했습니다. 외국인 학습자의 한국어 학습의 어려움을 이해하기 위해 거꾸로 한국인이 외국어를 학습할 때 겪은 어려움의 사례를 조사하여 제시해 봅시다.
    오히려 일본인 학습자는 발음 학습을 힘겨워 한다. 반대로 한국 사람은 일본어의 장단음 구별을, 영어의 어순을 습득하는 데 어려움을 겪는다. ... 마지막으로 러시아어권 학습자들은 음절 말에 있는 불파음 조음이 상당히 힘들 것이다. ... 우리말로“가구 한 점을 사다”는 가능하나 영어의 ‘furniture’는 공통된 목적으로 합친 집합을 가리키는 집합명사이므로 불가산 명사로 여긴다.
    리포트 | 5페이지 | 3,600원 | 등록일 2022.05.18 | 수정일 2023.05.26
  • 한글파일 대조언어학_해당문항에 대해서 정해진 분량에 맞추어 작성하여 제출하시오.
    이에 한국어와 일본어, 몽골어, 힌디어 등과 같은 OV유형(핵어 후행 언어)에서는 핵어인 조동사가 본동사 뒤에 온다. ... 이러한 관점에서 시제중심 언어는 한국어, 영어, 일본어, 독일어, 프랑스어 등이며, 상중심 언어는 러시아어, 아랍어 등이다. ... 즉, 영어와 프랑스어에서는 각각 부정관사와 정관사로 구별하여 표시하는데, 이처럼 영어에서는 신정보 명사에는 부정관사 a 또는 an을 구정보 명사에는 정관사 the를 붙인다.
    리포트 | 8페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.02.12
  • 한글파일 고려대학교 일반대학원 언어학과 연구계획서
    중심으로 한 연구, 한국어 이동동사의 논항구조와 사건구조 연구, 시간차 학습을 이용한 단어의 의미 방향 측정 연구, 영화 평론의 벡터 공간에서 감정 차원 찾기: 비지도적 접근 연구, 일본어와 ... 한국어에서 영어 외래어의 의미적 적응을 측정하기 위한 워드 임베딩 적용 연구, 리뷰 정보 유형에 따른 자동 상품 리뷰 유용성 추정 연구, 한국감성분석 말뭉치 활용을 통한 양식 기반 ... (언어학) 중 '사건 구조의 방향 위치격: 목표와 근원의 비대칭성 연구, 한국어 형용사의 인수명사의 의미분류에 관한 연구: '크/작'(크다/작다)과 '만-/첵'(많다/적다)을 중심으로
    자기소개서 | 2페이지 | 3,800원 | 등록일 2023.04.13
  • 한글파일 Whorf 가설을 중심으로 살펴본 언어와 사고의 관계
    이러한 연구들은 아시아 언어들(중국어, 한국어, 일본어)과 영어가 보이는 숫자 이름에서의 형태소 차이가 아동들의 숫자 개념과 궁극적으로 그들의 수학적 성취에 어떤 영향을 미치는지를 ... 또한 많은 스페인어 명사들은 분명한 의미적 기초가 없음에도 성별 표시를 하고 있다. 예를 들어, 스페인어에서 열쇠, 포도, 탁자는 여성이고, 비행기, 전화기, 양동이는 남성이다. ... 다시 말해, 사람들이 육안으로 변별할 수 있는 무지개 빛깔의 수는 제 모국어가 구별하는 무지개 빛의 수보다 많을 수도 있고 적을 수도 있다.
    리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.01.02
  • 한글파일 대조언어학
    [기차약], 지하철역[지하철약], 의사[으어사], 명사[밍사] 다. ... , 인천[인촌], 거울[고울] 거짓말[고짓말], 머리가[모리가], 선생님[손생님], 어머니[오모니], 너구리[노구리] 이러한 현상은 일본어의 /ウ(ㅜ)/발음이 한국어의 /ㅜ/보다 덜 ... 뿐만 아니라, 일본어권 학습자는 일본어에 없는 ‘ㅓ[?],ㅡ[?]’의 발음에서 오류가 많이 발생하기도 한다.
    리포트 | 9페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.12.05
  • 한글파일 먼나라 이웃나라 일본인 편 독후감
    이 책의 저자는 천황을 뜻하는 일본어 ‘덴노’를 고유명사로 해석하는 것이 옳다고 주장했다. 나도 이것이 옳다고 생각한다. ... 하지만 저자가 말했듯이 일본의 고유명사이기 때문에 그냥 ‘덴노’로 부르는 것이 나도 적절하다고 생각한다. 일본은 수 백 년 전부터 상업이 발달했다고 한다. ... 디자인도 좋고, 가격도 훌륭하다는 말을 했다. 이런 말을 들으면 한국인들은 바로 싸인을 하자고 말을 꺼낸다. 하지만 일본인 사장은 이런 말을 한다.
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.06.06
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업