경악전서, 두진전, 발포, 궤란, 다한, 협진, 협반, 주야제곡.hwp 한문 원문과 한글번역
- 최초 등록일
- 2020.07.09
- 최종 저작일
- 2020.06
- 8페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,500원
* 본 문서(hwp)가 작성된 한글 프로그램 버전보다 낮은 한글 프로그램에서 열람할 경우 문서가 올바르게 표시되지 않을 수 있습니다.
이 경우에는 최신패치가 되어 있는 2010 이상 버전이나 한글뷰어에서 확인해 주시기 바랍니다.
소개글
경악전서, 두진전, 발포, 궤란, 다한, 협진, 협반, 주야제곡.hwp 한문 원문과 한글번역
목차
1. 發泡 五十六 56 수포발생
2. 潰爛 五十七 57 궤란
3. 多汗 五十八 58 많은 땀
4. 夾疹 五十九 59 발진을 낌
5. 夾斑 六十 60 발반을 낌
6. 晝夜啼哭 六十一 61 주야로 울음
본문내용
如痘中夾疹, 治亦同此, 如稍遲則恐變成黑斑, 爲難治矣。
두창에 발진을 낌도 치료가 이와 같으니 조금 늦으면 흑색 반점으로 변화하여 난치될까 두렵다.
一. 痘瘡結痂之後而見斑者, 此餘毒煎熬血分, 必致潰爛, 宜黃連解毒湯加當歸, 芍藥, 黃芩, 石膏, 甚則大連翹飮。
煎熬(볶을, 마음 졸이다, 타다 오; ⽕-총15획; āo,áo):jiān áo,本意为长时间用水煮,比喻焦虑痛苦受折磨
다섯째 두창에 딱지가 있은 뒤에 반점이 나타나면 이는 남은 독이 혈분을 졸여 반드시 궤란됨에 이르니 황련해독탕에 당귀, 작약, 황금, 석고를 가미하여 심하면 대연교음이다.
若熱毒薰蒸於內, 大便膿血臭穢而見斑者, 此胃爛之證, 不可治。
만약 열독이 안에 훈증하며 대변이 농혈변에 냄새가 나면서 발반이 생기면 이는 위가 미란된 증상으로 치료할 수 없다.
一. 發斑潰爛者, 以救苦滅瘢散敷之。
여섯째 반점 발생에 궤란이 되면 구고멸반산을 붙인다.
晝夜啼哭 六十一
61 주야로 울음
凡小兒出痘而晝夜啼哭者, 當辨其虛實表裏而治之。
소아가 두창이 나와 밤낮으로 울면 응당 허실, 표리를 변별해 치료해야 한다.
其有內未得出, 或外未得散而啼哭者, 此毒氣不解之使然也。
아직 나오지 않거나 혹은 외부로 아직 발산되지 않고 울면 이는 독기가 풀리지 않아서 그러함이다.
有陽邪火盛, 紅赤掀突而啼哭者, 此痘盤疼痛之使然也。
焮(불사를 흔; ⽕-총12획; xìn)의 원문은 掀(치켜들 흔; ⼿-총11획; xiān)이다.
양의 사기가 불로 타고 홍적색에 돌출해 울면 이는 두반통이 그런 것이다.
有心腎本虛, 邪熱乘陰而啼哭者, 此或以神志不攝, 或以煩熱不寧之使然也。
심과 신이 본래 허약하고 사열이 음을 타고 울면 이는 혹 신지가 다스려지지 않고 혹은 번열로 편안하지 않아 그런 것이다.
有飮食不節, 或偶停滯而啼哭者, 此胃氣不和, 腹痛腹脹之使然也。
음식이 조절되지 않고 혹은 정체하여 울면 이는 위기가 조화롭지 않음이니 복통, 복부창만이 시킨 것이다.
知此之由, 而辨得其眞, 則內未出者表之托之, 外未散者解之化之, 火之盛者清其熱, 神之虛者養其陰。
참고 자료
흠정사고전서 자부 오 의가류 46, 대성문화사, 경악전서, 장개빈, 페이지 198-202
www.imagediet.co.kr
www.upaper.net/homeosta
www.steemit.com/@imagediet
https://www.youtube.com/channel/UCNGSspAjPMNkuJwwTeJ-Buw?view_as=subscriber