개신교와전통사상의충돌[1]
- 최초 등록일
- 2013.02.26
- 최종 저작일
- 2009.04
- 2페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
목차
1. 1920년대 기독교 토착화 논쟁의 의미
2. 한글판 바이블과 개신교식 ‘신조어’
3. 기독교 토착화의 양상
4. 개신교 내부의 종교운동과 토착화 작업
본문내용
1. 1920년대 기독교 토착화 논쟁의 의미
‘개신교의 토착화’ 를 말할 경우, 이는 원래 어느 곳에 존재하는 개신교의 종자가 다른 곳에 옮겨와 뿌리내리고 정착하는 과정을 가리킨다. 1920년대에 이르면 개신교가 한국사회에서 일정한 권위를 행사하게 되며, 다른 한편으로는 개신교 안팎으로 점차 새로운 문제들이 등장하면서 새로운 ‘토착화’의 모델을 준비한다. 1920년대 초까지의 토착화를 둘러싼 논의는 주체가 그리 명확하지 못하였고 기간도 길게 걸쳐있다. 그리고 주로 개신교가 전통문화 및 사상에 적대적 태도를 취하면서 빚어진 갈등을 소재로 하고 있다.
2. 한글판 바이블과 개신교식 ‘신조어’
1885년 언더우드와 아펜젤러의 입국으로 개신교의 공식 선교활동을 시작되었다. 1900년에 신약이 번역되고, 1910년에는 구약이 우리말로 간행되었다. 한글판『바이블』의 등장은 개신교가 한국사회에 정착하는 데 획기적인 계기를 마련해주었다. 유교 경전에 권위를 부여하던 태도를 신자들은『바이블』에 적용하기 시작했고, 신앙생활은『바이블』을 중심으로 전개되었다.
참고 자료
없음