중세국어의 후음자 ‘ㆆ’과 ‘ㅇ’의 기능에 대하여
- 최초 등록일
- 2010.04.07
- 최종 저작일
- 2009.04
- 5페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
소개글
특이한 문법적 환경에서 사용되었던 중세국어의 후음자 ‘ㆆ’과 ‘ㅇ’의 기능에 대해 조사한 레포트입니다.
목차
1. 논의 과제의 국어학적 가치
2. 중세국어에서의 ‘ㆆ’과 ‘ㅇ’의 쓰임
3. 현재 학교문법이나 일반적인 통설의 내용
<참고문헌>
본문내용
1. 논의 과제의 국어학적 가치
15세기부터 우리의 표기체계로 자리잡은 훈민정음은 현재까지 우리의 문자로 이어져 음운론적인 면에서 15세기 당시 우리의 음운 체계를 고찰하는데 비교적 정확한 자료를 제공해 준다. 그러나, 몇 가지 현재의 쓰임과 다른 양상을 보이는 것들이 있는데, 그중 대표적인 것이 ‘ㆆ’과 ‘ㅇ’의 음가와 기능이다. 이들의 음가와 기능에 대해서 정확히 알아보는 것은 현대 의 음운체계의 양상과 그 변화과정을 이해하는데 중요한 역할을 할 것이며, 또한 그 글자들의 제자(製字)원리와 실제 사용양상을 알아봄으로써 훈민정음의 창제정신을 더욱 잘 이해할 수 있도록 할 것이다.
2. 중세국어에서의 ‘ㆆ’과 ‘ㅇ’의 쓰임
<ㆆ>
「훈민정음 - 예의」
“ㆆ. 喉音. 如挹字初發聲” - ㆆ는 목구멍 소리니 ‘(挹)’자의 처음 나는 소리와 같다
(1) 동국정운식 교정음으로서 ‘영모(影母)’
- 중국에서 ‘ㆆ’의 음가는 성문폐쇄음인 [ʔ]로서 중국 36자모에서는 이를 하나의 어두자음으로 인정하고 ‘영모’로 표시하고 있었다.
- 동국정운식 교정음 : ‘모든 자음은 초, 중, 종성이 갖추어져야 한다’라는 생각에서 모음으로 끝난 음절의 끝에 ‘ㅇ’을 붙이거나(솅, , 졩 등), ‘ㅇ,ㆆ’을 초성에 쓰기도 했다. 그러나 당시의 현실 한자음과는 거리가 있었다.
「훈민정음-합자해」
“初聲之ㆆ與ㅇ相似. 於諺可以通用也” - 초성의 ‘ㆆ’와 ‘ㅇ’은 서로 비슷하여 우리말에 가이 통용될 수 있다.
- 고유어의 초성 자리에는 올 수 없었다. 따라서 「훈민정음」의 <제자해>에는 들어있으면서 <용자례>에서는 빠져있다. (용자례에서는 ‘고유어’를 예로 들었기 때문)
참고 자료
국립국어연구원(1996), 국어의 시대별 변천․실태 연구1, 서울 : 일신정판사
서울대학교 국어교육연구소(2006), 고등학교 문법 교과서, 서울 : 교학사
강신항(2007), 훈민정음 연구, 서울 : 성균관대학교 출판부
고영근(2008), 표준 중세국어문법론, 경기도 파주시 : 집문당
허웅(2005), 국어 음운학, 충북 충주시 : 샘문화사