• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

남북한언어의 차이 비교 향후 수용방안

*훈
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2009.05.16
최종 저작일
2009.03
12페이지/한글파일 한컴오피스
가격 1,500원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

남북한언어의 차이 비교 향후 수용방안

목차

Ⅰ. 개요

Ⅱ. 남북한언어의 의미

Ⅲ. 남북한언어의 특징

Ⅳ. 남북한언어정책의 변화

Ⅴ. 남북한언어교육의 방법

Ⅵ. 남북언어의 이질화

Ⅶ. 남북한언어의 차이 비교
1. 발음의 차이
2. 이념과 제도에 의한 차이
3. 어휘 사정에 의한 차이
4. 국어 순화에 의한 차이
5. 의미 변화에 의한 차이
6. 형태는 같으면서 뜻이 달라져 오해의 위험성이 있다
7. 문장과 어법의 차이
8. 맞춤법의 차이
9. 표기의 대표적 차이점의 예

Ⅷ. 향후 남북한언어의 수용 방안

참고문헌

본문내용

Ⅰ. 개요
민족어의 통합을 이루기 위해서는 남북한 쌍방이 진지한 태도로 상대 언어를 정밀하게 관찰하여 그 차이가 무엇이고 그러한 차이가 빚어진 언어 내외적 요인이 무엇인지 밝혀내야 한다. 그리고 정치적 편견이나 아집에서 벗어나 건설적인 비판과 대안의 제시에 주력해야 할 것이다. 그것만이 이질화 극복의 진정한 초석이 될 것이다. 비록 방법은 달랐더라도 외래적인 요소를 줄여 가면서 민족어의 순수성을 지키려 노력한 점은 남이나 북이나 같다. 또한 고빈도의 어휘들에서 동질성을 많이 발견할 수 있다는 것은 민족어의 통합이 희망적임을 시사하는 것이다. 그리고 오랜 동안 남북이 국어순화나 말 다듬기 운동에서 축적한 경험은 남북한 언어의 통합을 위한 밑거름이 될 수도 있다는 점을 잊지 말아야 한다. 북한은 일정한 원칙을 세우고 언중의 다양한 의견을 수렴해 가면서 꾸준히 새말을 만들어 왔다. 그것이 비록 이질화를 깊게 한 요인이 되었지만 그들이 보여준 말 다듬기 운동의 정신과 태도는 우리에게 시사하는 바도 많다. 또 상당수의 방언을 발굴하고 문화어화 하여 어휘를 풍부히 하려 한 사실이나 방언을 말 다듬기의 재료로 십분 활용하여 고유어의 어휘체계를 정리하려 한 점도 눈여겨볼 부분이다. 물론 이러한 일련의 개혁에서 발생한 역기능적인 면도 우리에게는 교훈적이다. 남북한어의 이질화는

참고 자료

김응모․최호철(1999), 통일 대비 남북한어 이해, 세종출판사
김희진 외(1997), 남북한 언어 연구, 박이정
전영선(2005), 북한의 사회와 문화, 역락
조오현 외(2002), 남북한 언어의 이해, 역락
*훈
판매자 유형Bronze개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

더보기
최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
남북한언어의 차이 비교 향후 수용방안
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업