*정*
개인
판매자 정보
- 학교정보
-
입력된 정보가 없습니다.
- 직장정보
-
입력된 정보가 없습니다.
- 자격증
-
판매지수
-
- 판매중 자료수
- 4개
-
- 전체 판매량
- 138개
-
- 최근 3개월 판매량
- 1개
-
- 자료후기 점수
- 평균A
-
- 자료문의 응답률
- -
전체자료 4개
-
-
「소독자에게 부치는 글」기자 중에서.
-
親愛的小朋友:
친애하는 어린 벗에게..
我常喜歡坐在母親的旁邊,挽住的衣袖,央求述說我幼年的事.
나는 언제나 어머니 곁에 앉고는 어머니의 옷소매를 잡아 당겨, 나의 유년시절 (어린시절)을 이야기 해 달라고 조르기를 ..
-
인문/어학|
2001.06.16|
5페이지| 1,000원|
조회(536)
-
미리보기
-
-
중국현대산문-배영 평가C아쉬워요
-
我與父親不相見已有二年余了,我最不能忘記的是他的背影.那年冬天,祖母死
了,父親的差使也交了,正是禍不單行的日子,我從北京到徐州,打算着父親奔
喪回家.到徐州見着父親,看見滿院狼籍的東西,又想起祖母,不禁地流下眼淚.
父親說,“事已如..
-
인문/어학|
2001.06.16|
1페이지| 1,000원|
조회(986)
-
미리보기
-
-
허지산의'낙화생' 평가A+최고예요
-
我們屋后有半畝隙地.
우리집 뒤편에는 빈터 반묘가 있었다.
母親說:"讓荒蕪着怪可惜,卽然們那愛吃落花生, 就來做花生園罷."
어머니 께서 말씀 하시길, "잡초가 우거져서 정말로 아깝다, 기왕 이렇게 된 이상 너희들..
-
인문/어학|
2001.06.16|
2페이지| 1,000원|
조회(13,964)
-
미리보기
-
-
하기방의 '노인' 평가A+최고예요
-
我想起了老人:首先出現在我的記憶里的是外祖母家的一老僕.我幼時常寄居在外祖母家里.
나는 몇 명의 노인들을 생각해 냈다. 우선 내 기억 속에서 기억나는 것은 외할머니 댁의 한 노복이다. 내가 어렸을 때에는 항상 외할머니 댁..
-
인문/어학|
2001.06.16|
3페이지| 1,000원|
조회(471)
-
미리보기
전체보기
받은후기 3개
3개 리뷰 평점
-
A+최고예요
2
-
A좋아요
0
-
B괜찮아요
0
-
C아쉬워요
1
-
D별로예요
0
전체보기