위협요인 [일부 동북부 지역을 제외하고는 한류 인기 미미] 인도의 동북부 지역은 몽골 계통 인종으로 문화적으로 한국과 유사성이 있으며, 2000년대 초반 현지 문화 보호를 위해 힌디 ... 어려운 한국어에 대한 흥미를 불러일으키고, 쉽고 재미있게 한국어를 배우도록 하며, 실질적으로 통용되는 한국어를 교육하는 ‘한국어 교육 애플리케이션 사업’으로써 인도인들 (밀레니얼 세대 ... 현재 자와할랄 네루대학교는 독립된 한국어학과를 두고 정규 학·석·박사과정을 모두 설치하는 등 최근 인도에 한국어 교육 바람이 부는 가운데 한국어가 신생 교육 선두로 떠오르고 있다.
특히 우리나라보다 경제적으로 못사는 동남아시아 계통 결혼이주 여성을 깔보고, 돈 때문에 낯선 한국 땅으로 시집왔다는 차별적 시선으로 그들을 바라보는 사람이 많다는 것도 엄연한 사실이다 ... 즉, 다문화가족지원센터까지 이동할 수 방법이 마땅치 않아 한국어교육이나 상담에 참여하지 못하는 결혼이주여성이 많다는 것이다. ... 뿐만 아니라 결혼이주여성 스스로도 한국어를 제대로 구사하지 못하기 때문에 사회적 약자가 되어 지역사회에서 각종 차별을 받고 있는 것이다.
백인계통의 조금 다른 생김새로 인해 처음에는 친구들, 주변 사람들로부터 환영을 받았지만 이후, 남학생들 사이에서 시기와 질투를 받아 친구관계에서 고생을 함. ... 한국어가 많이 부족하여 방과 후 1시간 정도를 담임교사가 직접 한국어를 가르침. 한국어강사제도가 있지만 부모님께서 신청을 하지 않아 담임교사가 대신 교육을 함. ... 처음 교실에 왔을 때에는 한국어를 하나도 하지 못했지만 배우려는 의지가 강해 1년이 지난 후 어느 정도 한국어를 알아듣고 말할 수 있게 되었으며 어렸을 때 가정교사로부터 영어를 배워
특별히 한국어를 배우려고 하는 외국인들을 대상으로 학급을 편성하려고 할 때 그들의 연령이나 특성을 일일이 다 고려해서 수업을 구성하기기 힘든 점이 있기도 하고, 문법 용어가 통일되지 ... 그리고 다른 계통의 언어들을 비교하여 연구하는 것을 특히 대조문법이라고 한다. 이상의 기술들이 추상적이고 지적이며 어렵다는 생각이 든다. ... 각양각색의 문법연구를 통하여 인류가 사용하는 언어의 문법의 기본적인 원리를 밝히려는 학문이다. ⑤비교문법: 두 가지 이상의 언어의 문법을 비교하여 기술하는 학문으로, 보통 같은 계통으로
이는 계통론적 접근이나 유형론적 접근과는 상이한 관점에서 공통점과 차이점을 분석하는 것이다. 이러한 대조언어학은 언어들 간의 차이점이 공통점만큼이나 중요하게 다뤄진다. ... 대조언어학 주제: 한국어와 다른 언어의 문장 유형의 차이점과 공통점을 설명하시오. Ⅰ. 서론 Ⅱ. 한국어와 Ⅲ. 결론 Ⅳ. 참고문헌 Ⅰ. ... 나는 이번 과제를 통해서 한국어와 일본어의 차이를 알 수 있게 되었다. 한국어는 일본어보다 직접적이고 직설적이며 일본어는 한국어보다 우회적이고 부드러운 말씨를 가졌다.
한국어 문장의 특징 2-1. 한국어의 형태적 특징 한국어는 몽골어, 터키어, 퉁구스어, 만주어 등과 함께 알 타이어 계통이라고 한다. ... 한국어 단어의 특징 (1) 명사 한국어 명사는 격변화를 하지 않는다. ... 외국어로서의 한국어 교육 개론 과제 한국어 문장의 특색(필수 요소, 특징, 문장 성분, 기능 바꿈 등) 1.
이전의 언어학들은 각 언어들 사이의 계통, 특정 지역의 언어 변천사, 단어의 어원을 추적하여 정리하는 작업을 주로 하였지만 소쉬르는 언어는 체계이며 체계로서 연구되어야 항상 전체로서 ... 구조주의 언어관과 기능주의 언어관에서 언어를 바라보는 관점을 비교 설명하고 본인은 어떠한 언어관을 가지고 외국인에게 한국어를 가르치는 교사가 될 것인지 기술하십시오. ... 본문에서는 이 중 행동주의 이론에서 나온 구조주의 언어관과 구성주의 이론에서 나온 기능주의 언어관에서 언어를 바라보는 관점을 비교, 분석하고 본인은 어떠한 언어관을 가지고 외국인에게 한국어를
예를 들어, 전혀 관계가 없어 보이는 영어와 힌두어의 경우 음운상의 유사성으로 친족관계를 형성하고 있으며, 여러 가지 공통점(어순, 조사, 주어생략 등)이 많음에도 불구하고 한국어와 ... 두 번째 언어 분류 방법으로 계통 분류를 들 수있다. 계통 분류는 언어의 분기 과정을 바탕으로 분류하는 방법으로서 역사적 사실등을 반영하는 분류 방법이다. ... 후자에 대한 답으로는 크게 세가지로 나눌 수 있다; 1.지리적 분류 2.계통분류 3. 유형적 분류.
한국에서는 ‘한국어’를 ‘모어(母語)’로 삼는 국민들이 살기 때문에 ‘국어’와 ‘한국어’가 같은 개념으로 자리 잡고 있다. ... 현릭어(남방어)를 구성케 하는 언어로 인도아 대륙에서 동남아시아의 반도부에 걸쳐 분포되어 있는 언어계통이다. ... 하지만 이 드라비다어는 앞서 개괄한 나머지 3개의 어족과는 달리 인도아 대륙 외에는 같은 계통으로 되어 있는 언어가 존재하지 않고 있다.
그러나 한국어와 같은 계통에 있는 언어인 만큼 대조 언어학에서 중요하게 다룰 만한 언어라고 생각한다. ... 한국어와 몽골어의 파생법 1) 한국어의 파생법 2) 몽골어의 파생법 2. 한국어와 몽골어의 합성법 1) 한국어의 합성법 2) 몽골어의 합성법 Ⅲ. 결론 Ⅳ. 참고문헌 Ⅰ. ... 한국어와 몽골어의 합성법 1) 한국어의 합성법 한국어의 합성법은 일반적 단어 형성법에 따른 통사적 합성법과 이에 어긋나는 비통사적 합성으로 크게 구분할 수도 있고, 어근의 결합 방식에
‘하다’는 자음으로 시작하는 어미 ‘-게, -고, -지’와 결합하면 ‘하게, 하고, 하지’와 같이 형태 변화가 없지만, ‘-아’계통의 어미와 결합하면 변화가 생긴다. ... 불규칙 활용을 익히지 못하면 한국어를 한국어답게 말하거나 쓰는 단계에 도달한 것이라고 하기 어렵다. ... 외국어로서의 한국어어학개론 과제물: “한국어 용언의 불규칙 활용에 대해 서술하십시오.” 000 -1- 서론 용언의 불규칙 활용에 대해 알기 위해서는 우선 용언이 무엇인지 알 필요가
제일 먼저 빨간색으로 한국어, 그다음은 주황색 영어, 황토색 중국어 등 순서로 되어 있는데, 두 번째 줄 타갈로그어부터 세 번째줄 몽골어까지는 색이 모두 파랑색 계통으로 안정감은 있으나 ... 빨간색 보다는 파란색이 한국어를 지칭하기에 더 어울릴 것 같으며, 첫 화면에서 다른 정보 없이 언어를 선택할 수 있게 심플하게 구성한 것은 한국어가 낯선 외국인들이 사이트에 접속하여 ... 그림: 다누리 사이트 한국어 선택 후 첫 페이지 언어를 한국어로 선택하여 이동을 하면 보이는 첫 페이지 이며, 화면 위쪽으로 메뉴들이 있고, 메뉴를 누르면 각 아래 메뉴들이 보이며,
붙어서 단어의 역할이 정해지는 것 예를 들어 , ‘ 나 ’ 는 문장의 어디에 위치하든 주격어미 ‘ 는 ’ 이 붙으면 주어 ‘ 을 ’ 이 붙으면 목적어가 되는 것 해당언어는 알타이어 계통이 ... 한일 대중문화의 이해 한자를 쓰는 이유 한국어와 비교 한국어와 비교 한국어의 문자는 오직 한글뿐이다 . ... 한국어와 비교 · 한국어과는 다르게 여전히 한자를 사용하는 이유 · 문장부호 · 일본어는 왜 띄어쓰기가 없을까 ?
구결(口訣)은 한자를 이용해서 한국어를 표기하는 방법 중 하나로, 우리말로 '입??이라고 하고 '토(吐)'라고도 한다. ... 고립어 등)에 따라서 분류하는 유형적 분류와 계보에 의해 분류하는 계통적 분류이다. 국어의 역사를 살피기 위해서는 계통에 대해 이해가 필요하다. ... 계통이란 같은 조상에서 나온 언어들을 하나의 어족으로 묶어서 분류하는 방법이다.
외국어에서의 차용어가 시간이 지남에 따라 의미가 변하거나, 전혀 계통적으로 다른 단어가 우연히 형태가 일치하거나, 같은 언어에서 갈라져 나온 동계어의 의미가 서로 다르게 발전되는 경우로 ... 이러한 특성을 자유어순이라고 하며, 한국어가 대표적인 자유어순언어이다. 2. ... 이는 한국어에서는 찾아볼 수 없는 특징이다. 또 다른 명사의 언어 개별적인 특징으로는 ‘문법적 성’을 들 수 있다.
둘째, 한국이 미국에 대한 종속성이 심하고, 구미 계통의 종교인 기독교가 매우 큰 영향력을 가진 만큼, 한국인의 인종관도 철저히 구미?백인종 위주로 구성되어 있다. ... 노동이주여성도 적절한 한국어 교육프로그램의 부족, 장시간의 노동에 의한 육체피로와 시간부족, 농어촌 지역거주, 문화차이 등 다양한 원인들로 인해 한국어 능력의 차이가 생기고 있다. ... 특히 이주여성의 인권침해의 근본원인 되고 있는 한국어능력은 다문화통합사회가 형성되는데 가장 중요하다.
협의의 비교방법으로는 언어의 선사를 밝히는 방법이 될 수 있으며, 동일 계통의 언어를 비교하여 공통조어를 재구할 수 있게 된다. ... 그러나 이에 대해 회의론자들은 1995년 나온 한국민족문화대백과사전은 오래된 자료일 뿐이며, 현재시각으로는 한국어가 고립어 혹은, 한국어족으로 보는 견해가 대부분이라고 반박하고 있다 ... 대표적으로 알타이어족이 실제로 존재하는지와, 한국어가 과연 알타이어족에 속하는지에 대한 것이 있다.
위축증 환자에서 한국어 정지 자음의 음향 및 청각-지각 특성 연구, 지킬 박사와 하이드 씨의 기이한 사례에 나타난 이중적 소외, 억압된(소외된) 욕망(실재)의 귀환과 분열된 주체 ... 식인 풍습과 인종 정치 연구, 윤동주의 「肝」과 프로메테우스: 비교를 통한 읽기 연구, 하워드 브렌튼의 장엄함에 나타난 혁명의 실패와 정치적 딜레마 연구, 특발성 파킨슨병과 소뇌다중계통
앞에 나온 예시인 문법적 성을 다시 살펴보면, 분명 한국어는 영어, 인도-유럽어 계통의 언어처럼 성을 표시하는 문법적인 범주가 없지만, 그렇다고 문화에 성의 구별이 없는 것은 아니다 ... 이를테면 한국어로 ‘그 물건은 오른쪽에 있어’ 라는 문장은 ‘그 물건은 너를 기준으로 남동쪽에 있어’로 표현되는 것이다. ... 한국어는 굉장히 중립적인 언어라 성별에 따른 구분이 없어 어색하게 느껴지나 오히려 세계에 존재하는 약 7000여개의 언어 중 문법적 성이 없는 언어는 거의 없을 정도로 대중화된 표현