• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(125)
  • 리포트(120)
  • 시험자료(3)
  • 방송통신대(1)
  • ppt테마(1)

"불가타" 검색결과 1-20 / 125건

  • 한글파일 불가타성경
    *불가타 연표 1546년 트리엔트공의회는 불가타성서가 라틴어 성서로서 유일한 권위를 가진다고 선언 1592년 클레멘트 8세의 지시로 클레멘트 불가타(Sixto-Clementine editions ... 구약학개관 불가타 Vulgata 성경 I. 번역 배경 1. ... 됨 1965년 제2차 바티칸 공의회는 불가타 성서를 개정하기위한 위원회 설립 1979년 요한 바오로 2세에 의해 가톨릭 공인 성경으로 선포된 노바 불가타(Nova Vulgata)
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.05.27
  • 한글파일 루터의 성경번역
    독일인은 루터가 아닌, Charlmagne 시대에 최초의 라틴어 성경 "Vulgata"를 바탕으로 Jerome이 독일 방언으로 번역함 * Jerome(342년-420년/ 성서학자, 불가타 ... 전임자 중 일부가 했던 매력적인 색과 더 부드러운 어감으로 번역했다는 것을 풍자적으로 인정함 - 루터의 서문과 한계노트는 Emser의 공격 대상이 됨 - 루터가 의심할 여지가 없는 불가타 ... Emser를 낙서자와 비Veit Dietrich 및 Bernard Ziegler와 같은 3명의 동료가 참여함 - 때로는 독일어로 쉽게 이해할 수 없더라도 문자적 의미가 강함 - 그것은 불가타성서가
    리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.01.17
  • 한글파일 (동서양고전의 이해) 에라스뮈스와 친구들], 김태권, 아모르문디
    당시에는 어려운 그리스어 대신 라틴어로 쓰인 《불가타 성서》를 주로 읽었는데, 그리스어를 배운 에라스뮈스는 《불가타 성서》가 마음에 차지 않았는지, 그리스어로 쓰인 《신약성서》를 라틴어로
    방송통신대 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.02.06
  • 워드파일 문학번역 용어-중간고사 페이퍼
    성 히에로니무스 성 히에로니무스는 ‘번역의 수호성인’으로 일컬어지는 로마 가톨릭의 성인이자 교회박사 중 한 사람으로, 성서를 라틴어로 번역한 ‘불가타 성서’를 편찬했다. ... 성서 번역시 그는 원문에 충실하면서도, 번역에서 등가를 중요하게 생각하여 의역을 활용해 일반 대중이 쉽게 읽을 수 있도록 노력을 기울였다. 16세기까지 불가타 성경은 서방 교회의 표준
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.08.14
  • 한글파일 존 위클리프의 생애와 사상에 대하여
    그는 비록 불가타 역을 참조하기는 했지만 성경을 라틴어가 아닌 모국어인 영어로 번역을 시도했다.
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.12.14
  • 한글파일 신학의 자료로서의 성경
    이에 16세기 종교 개혁자들은 불가타 성서를 처음 개정한 히에로니무스의 견해에 따라 정경 성서로 인정되는 구약의 책들만이 원래 히브리 성경에 속하는 것이라 주장하였다. 4.
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.08.14
  • 한글파일 시가서 주해보고서[시편 19편 1-15절]
    원어 분석 : LOGOS BIBLE 소프트웨어 1) 주해 페이퍼의 모든 장절은 BHS 텍스트의 장절배열을 따라 표기하기로 함. 2) 몇몇 히브리어 사본들과 역본들(심마쿠스, 탈굼, 불가타
    리포트 | 24페이지 | 4,000원 | 등록일 2022.12.01
  • 한글파일 2021년도 연세대학교 성서와기독교 중간 할인자료
    기존의 라틴어 불가타 성서는 로마가톨릭의 공식성서였으며 교황이 해당 성서 해석의 최고 권위자라는 점, 대중들이 이해하기 어렵다는 점에서 그는 성서를 영어로 번역하여 사용했고용도를 기존
    리포트 | 14페이지 | 2,000원 (10%↓) 1800원 | 등록일 2022.11.30
  • 한글파일 세계교회사 트렌토공의회에 관하여
    아울러 불가타 성경의 권위를 인정하고 성경 해석의 권한은 교회만 갖는다는 점을 명백히 밝혔다. 가톨릭교회는 기존에 카르타고 지역 공의회에서 합의된 정경 목록을 사용하고 있었다.
    리포트 | 7페이지 | 2,500원 | 등록일 2022.07.14
  • 한글파일 성사란 무엇인가?
    성경의 라틴어 초기 변역본들은 희랍어 뮈스테리온을 번역하였고, 불가타를 비롯한 이탈리아에서 나온 번역들을 뮈스테리움을 선호한 반면 아프리카에서 이루어진 번역들은 사크라멘툼을 선호했다
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.03.22
  • 한글파일 오경개론 레위기(빅터해밀턴) 서평(5p)
    레위기(Leviticus) 단어는 칠십인 역과 불가타 역에서 “오경의 세 번째 책의 제목”이라는 데에서 파생되었다.
    리포트 | 5페이지 | 5,500원 | 등록일 2021.02.25 | 수정일 2023.10.31
  • 한글파일 고대 서양사 연구 - 게르만 민족의 이동경로와 유럽 각 지역에 미친 영향 -
    불가타』성서로 알려진 제롬의 번역은 중세 전 기간에 걸쳐 표준 라틴어로 사용되었다. 라틴어 문체와 사상에 지대한 영향을 미쳤다.
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.12.28 | 수정일 2020.06.23
  • 파워포인트파일 구약성경 사사기 ppt 자료
    명칭 1) 히브리 맛소라 성경 : 2) 70인역,불가타역경 : 2.
    리포트 | 67페이지 | 5,000원 | 등록일 2020.12.24 | 수정일 2020.12.28
  • 한글파일 이사야 40장 주석
    사해사본, 칠십인역, 불가타도 1인칭 단수로 읽는다. (4)너희 하나님을 보라(9-11절) “아름다운 소식을 전하는 시온이여 너는 높은 산에 오르라 아름다운 소식을 전하는 예루살렘이여
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.06.11
  • 한글파일 구약 역사서 개론(데이빗 하워드)_요약
    고대 헬라어 역(70인역)은 ‘Iesus(신약의 예수와 같은 낱말임)로 번역하였으며, 라틴어 불가타는 Iosue(요수)로 번역하였다.
    리포트 | 24페이지 | 4,500원 | 등록일 2020.12.04 | 수정일 2023.05.17
  • 한글파일 조선후기 서울의 중간계층과 유흥의 발달
    내 삼년상을 지낸 다음 너희들이 하고 싶은 대로 행락을 누른들 꼭 불가타 할 수야 없겠다. 이상은 그 아들에게 하는 말이다.
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.11.24
  • 한글파일 한 권에 담은 세계교회사
    불가타 성경에서 600개 이상의 오류들을 수정하여 라틴어 성경을 출판함. 루터의 독일어 신약 성경과 흠정역은 이 표준본에 기초함.
    리포트 | 21페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.06.12 | 수정일 2023.07.21
  • 한글파일 성경의 형성 요약 및 서평
    또한 공의회는 로마 가톨릭 교회의 성경인 불가타 본문의 권위를 확증했으나 개정도 명령했다.
    리포트 | 6페이지 | 1,500원 | 등록일 2019.10.15
  • 파워포인트파일 토라포션-베레쉬트
    반면에 영어번역본의 제목인 Genesis 는 헬라어 제목 ( Gένεσις ) 을 라틴어로 음역한 불가타 ( 역본 ) 에서 온 것이다 .
    ppt테마 | 61페이지 | 10,000원 | 등록일 2024.04.29
  • 한글파일 종교개혁시대의 성서의 의미는 그 이전시대의 의미와 무엇이 다른가
    중세 신학자가 말하는 성서는 불가타 성서를 말해. ... 불가타 성서는 다양한 형태로 중세에 전수되었으며 각 형태들 사이에는 상당한 차이가 존재해. ... 엄밀하게 말하면 ‘불가타’는 제롬이 번역한 구약성서와 위경들 그리도 모든 신약성서로 되어있다.
    리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2016.07.31 | 수정일 2016.08.02
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업