• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(46)
  • 리포트(39)
  • 방송통신대(3)
  • 시험자료(2)
  • 서식(1)
  • 자기소개서(1)

"お見合い結婚" 검색결과 1-20 / 46건

  • 파일확장자 [일본학과] 2023년 2학기 일본어활용2 출석수업대체시험 핵심체크
    いくらイケメンでもそんな人とは結婚したくない。ミレ   そうよね。かっこよくなくても、デレツンよりはましよね。 ... お母さんって痛いところついてくるよね。독해문 読解文ツンデレ最近、「ツンデレ」ということばをよく耳にする。 ... ゆい   私もね、この前母に「相手にばかり求めないで自分みがきを頑張ってたら、     良い人と出会えるようになってるのよ」って言われたの。まなみ  ううう……。
    방송통신대 | 47페이지 | 10,000원 | 등록일 2023.10.17
  • 파일확장자 [일본학과] 2022년 2학기 일본어활용2 출석수업대체시험 핵심체크
    いくらイケメンでもそんな人とは結婚したくない。ミレ   そうよね。かっこよくなくても、デレツンよりはましよね。 ... お母さんって痛いところついてくるよね。독해문 読解文ツンデレ最近、「ツンデレ」ということばをよく耳にする。 ... ゆい   私もね、この前母に「相手にばかり求めないで自分みがきを頑張ってたら、     良い人と出会えるようになってるのよ」って言われたの。まなみ  ううう……。
    방송통신대 | 47페이지 | 8,500원 | 등록일 2022.10.13
  • 파일확장자 [일본학과] 2022년 2학기 일본어활용2 교재 전 범위 핵심요약노트
    いくらイケメンでもそんな人とは結婚したくない。ミレ   そうよね。かっこよくなくても、デレツンよりはましよね。 ... お母さんって痛いところついてくるよね。독해문 読解文ツンデレ最近、「ツンデレ」ということばをよく耳にする。 ... ゆい   私もね、この前母に「相手にばかり求めないで自分みがきを頑張ってたら、     良い人と出会えるようになってるのよ」って言われたの。まなみ  ううう……。
    방송통신대 | 99페이지 | 13,800원 | 등록일 2022.10.13
  • 워드파일 한국과 일본의 문화 차이에 대한 조사 (종교를 바탕으로, 일본어 작성)
    私も親をなくなったら、お二人を寺にお仕えしようと思っています。とにかく、若い時から佛教と近い生活をしてきたので、宗教について肯定的手でも否定的出もないです。 ... 韓国と日本は特に宗教的な目で見たとき、面白い国です。それで私は今回のレポートの主題で韓国と日本の宗教について話してみます。 ... まず、宗教を持っている人とそうではない人の割合、どんな宗教を持っているのかを見ましょう。韓国は2021年を起点に、宗教人が40%で、無宗教が60%です。
    리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.11.05
  • 워드파일 일본어교육학, 실라바스 [A+]
    又、市販の会話教科書を見たところ、会話、即ち話すことに集中され、易しい平仮名だけで構成されている場合が少なくなかったが、この『초급 일본어 회화』教科書は地名や外来語、強調など必要な場合の平仮名と片仮名 ... 第16課 ~て形・やすい・にくい・複合語 第17課 ~ている・~ができる・わかる・だけでなく 第18課 ~てください・お~ください・お~名詞・ナ形容詞 第19課 お~になる・です(尊敬表現)・お~する( ... 第5課  日本の文化:結婚式 ; 授受表現・否定の接続形・~といえば ここでは、日本の文化である伝統的な結婚式という分野のついて説明しがら、着物という興味や関心を引きやすいものを使って学習者のモチベーション
    리포트 | 13페이지 | 5,000원 | 등록일 2020.07.07
  • 한글파일 우국(憂国)-미시마 유키오(三島 由紀夫) / 한국외대 / 일본어과
    二人が見交はして、お互ひの目のなかに正當な死を見出したとき、ふたたび彼らは何者じたのである。 두 사람이 죽음을 결심한 그때의 기쁨에 조금도 불순한 것이 없다는 것에 중위는 자신이 있었다. ... するプロテストと見られた。 醜い老作家檜俊輔は、美?年の南悠一から、自分が同性愛者であることを告白される。俊輔は、騙してきた女たちに復讐するため、悠一と手を結ぶ。 ... めで結婚をし、妻に??で男色社?を??に渡り?く。しかし次第に悠一は、俊輔の手から逃れようとし、家族に同性愛が露見しそうになる危機も?する。悠一を愛しはじめた俊輔は、遺産を?し自殺する。 3.
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.09.10
  • 워드파일 한국외대 일본어원서강독 2과(母の写真) 본문 및 해석
    元気に孫の運動会を見にきて、その足で自分の妹や弟夫婦と二泊三日の旅に出て、そのまま帰ってこなかった。 ... しかし、私が結婚したことで母の蜜月は終わって、私は母の夫の役割を継続しつつ妻や母をやるというはなれわざをしなければならないハメになった。 ... 母は出かけにお茶を飲むと難を逃れると固く信じていて、いよいよ時間に間に合わなくて飲まない時など帰るまで心配していた。 요 몇 개월, 출근할 때의 나가는 모습이 바뀌었다.
    시험자료 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.03.09
  • 워드파일 [일본어]妹へおくる手紙(여동생에게 보내는 편지) 감상문
    作者は弱い言葉は一切書けないまま「皆元気か」という安否を聞く手紙を書いた。本当はまともな生活を送ってなくても、お兄さんとしての立派な姿を見せたかったのであろう。 ... でも心はもう諦めていても自分を信じている妹には弱い姿を見せないため「そんなことは書けないのです」と表現している。このところで私は本当に共感した。貧しい時の人間は誰もが弱くなる。 ... その後、東京に上京することになるが家がないので公園で炉塾をしたり知り合いの家で寝泊りなどをしたりして暮らすようになる。
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.08.04
  • 한글파일 한복과 기모노의 비교분석 (韓国の「ハンボック」、日本の「着物」)
    しかし、「ハンボック」は結婚の如何による別がない。それにして「着物」は一般的に未婚の女性は袖が長い振袖を、婚の女性は袖が短い留袖を着る。 一つ興味深かったのは、お葬式の服も似ているところである。 ... 生地は絹が一般的であるため値段が高い。最後に、年、結婚の可否、行事の格式の水準によって「着物」の種類も異なり、非常に多い。 ... 韓の場合、お葬式の服を「ハンボック」とは言わないが、「ゴルム」があると点や、上衣や下衣に分かれている点から「ハンボック」と似ているのが分かる。
    리포트 | 12페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.03.23
  • 파워포인트파일 한국 결혼식에 참여한 일본인을 위한 순서 안내지
    い愛し合うことが 誰かがくれる 僕の幸福でしょう 誰かがくれる 僕の幸福でしょう 11. ... ooo 氏 감사 ( 感謝 ) ま ぶしい陽射しが 今日も僕を 包み込み 生きていることを 君に 僕は 感謝する 未熟な 僕の心が 誰かの力になってあげることは それだけで 君に 僕は 感謝する 誰が見ても ... 結婚式 式次第 {nameOfApplication=Show}
    서식 | 1페이지 | 800원 | 등록일 2016.07.08
  • 한글파일 영화 고령화 가족을 보고 일본어로 작성한 영화 감상문, 후기 입니다. (일본어, 고령화가족, 영화 감상문)
    お互い口喧やり合い、傷までつけて彼らは‘家族’と言う名前を失ったまま生きはじめる。 そうするある日、ミヨンの娘ミンギョンが家出をしてしまう。 ... 高化家族 :: 映の容を簡に明すると、人生放棄40インモ(パクへイル)、結婚運り換え門(コンヒョジン)、的難局44ハンモ(ユンジェムン)の言葉そのまんま高化された家族の話をしている映だ。 ... さらに、映が大きく示しているのは家父長的家族の落と昔お母さん時代とは違う家族の構成形態だというのだ。
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2014.02.02
  • 한글파일 [일본어]恋愛結婚お見合い結婚 (연애결혼과 중매결혼)
    今までわたしはお見合い結婚より?愛結婚に?成する立場から作文を書いたが、無論お見合い結婚にもいいところがあるのだ。例えば、結婚は二つの家庭の出?いだがお見合いは水準が似ている家庭同士の出? ... お見合い結婚は二人だけの?係ではなくて?親とか仲人との?係も考えなくてはならないから少し負?感があるかも知れない。そのため、わたしが相手を心から愛しているか考えてみにくいと思う。   ... 愛結婚お見合い結婚  韓?のある結婚相談所の調査によると、?愛で結婚した人?がお見合いで結婚した人?より夫婦けんかはもっとよくするが結婚生活の?足度はもっと高いという。
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2005.11.13
  • 파워포인트파일 한일관계의 역사 일본어 프레젠테이션(선사시대~해방 후까지)
    の政略結婚、創氏改名、日本語のみを使うように強制) 23 英親王と李方子妃の結婚 24 解放 25 第 2 次世界大戦で日本が敗北 日本の降伏とともに、 1945 年 8 月 15 日植民地支配から解放 ... 1910 年) 倭館貿易:朝鮮時代の通商港だった三浦で日本と朝鮮の商人の間で行われた貿易 最初は日本の商人による一方的な貿易で、物々交換に過ぎなかったが、徐々にその規模が大きくなる 朝鮮→日本:米、豆、お茶 ... 日韓関係の歴史 -先史時代から解放まで- 1 先史時代 旧石器時代 屋 敷 遺 跡や石器などにおいて類似性が発見 韓 国で発掘された石器と似たような形の石器が日本の九州地方でも発見 →日本 列 島が大陸
    리포트 | 29페이지 | 3,500원 | 등록일 2013.10.27
  • 한글파일 1리터의 눈물 독후감
    そのような痛いの姿を見る痛いのお母さんはあまりにも悲しんだ。 痛いまた、その事?を知るのにからだが痛い自身より心配して見守るお母さんをかえってさらに慰めて差し上げた。 お母さんの目に? ... 達をする痛い。 そのような痛いのそばを守る息子一日討議大人っぽいということを?見した一日討議お父さんは息子に行きたい道を行けと許諾してくれる。 痛いの日記は多くの人?に感動を?えて全? ... い痛いに合わせるために授業進行が?れる時が多くなるとすぐに?校側は痛いのお母さんに施設を備えた特殊?校を薦める。 だが、痛いは友人がない所に行けないと訴えて娘の心を理解した?親はできるだけさらに?
    리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2013.12.02
  • 한글파일 일본어 회화 작문 5편
    たとえ2泊3日の短い旅行だと言っても、記憶に?る、心が暖かくなる思い出を作ってあげたかった。   お金の問題のため、ドラマで見てきた派手なイベントはできなかった。?心を? ... した私たちの結婚式が行われた。その日、見えないところで密かに?を流した妻を見たとき、私も?目になった。しっかりとした職業もない私のことを受け入れてくれた私の妻。。。 ... を最後にして、見なくなってしまった。私は今になっても時?その時のことを思い出す。
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2013.06.03
  • 한글파일 생활 일본어 단어 정리 69제
    職 전직 リストラ 정리해고 み あ お見合い 맞선 れんあい ? ... 愛 연애 けっこん 結婚 결혼 けっこんしき 結婚式 결혼식 しん こんりょこう 新婚旅行 신혼여행 ともばたら 共動き 맞벌이 り こん 離婚 이혼 さいこん 再婚 재혼 にんしん 姙娠 임신 しゅっさん ... 식사 しょく じ 食事 식사 お む ら い す オムライス 오므라이스 ぱ す た パスタ 스파게티 か れ ら い す カレ月 이번 달 らいしゅう ?週 다음 주 らいしゅう さ?
    리포트 | 75페이지 | 4,000원 | 등록일 2013.07.24
  • 한글파일 한국어와 일본어의 문화적 차이
    今度,課題を作成して文化の意味を思い浮かんで見た.文化の?書の意味は '社?構成員によって共有される知識·信念·行?の??.? ... そうするので,日本ではいくら小さな事でも何かを受ければ必ず相手に 'オカエシ(お返し)'で感謝を?える. 結婚式,赤んぼ業も取引先に節日贈り物を送れば相手は必ず彼に? ... そのように喜んでいる姿を見て韓?人はもっと?えたくなるのに かくして喜びを表現している立場(入場)ではずっと食事をしなければならない困難な場合も?生することができる. そういう?
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2012.12.14 | 수정일 2017.01.30
  • 한글파일 夏目漱石 (나츠메 소세키)의 소설 坊っちゃん(도련님) 독후감(줄거리 및 감상 포함)
    頭はむしろ古賀の方から破婚しない限り結婚はほしくなくて、今は交際をしているだけで古賀先生にすまんことはなかろうと言ってそれ以?二人の折り合いが?くなったのを知った。 ... そして赤いシャツにこれから山嵐と談判するつもりだというと赤いシャツは大いにろうばいする。  お金を返す主人公の態度に少し怒った山嵐はお金をもらってきが? ... 赤いシャツ(?頭)は主人公に一?に釣りに行こうと誘う。それで野だと赤いシャツ、主人公三人で釣りに行くことになる。船の上で赤いシャツと野だが話し合うことは主人公はよく理解できない。
    리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2012.11.25
  • 워드파일 일본어 경어 요점정리 레쥬메
    「さしあげる」は使用制限がある -目上の行為をほめたり、目上に恩恵を与えるような言い方をしてはならない。 ですから、この場合では、「お~する」を使う。 ... 例)お菓子、お茶、ご祝儀 ・慣用語の「お、ご」 お金 お気持ち お口 お味 お湯 お国 お客様 お米 お菓子 など。 ご挨拶 ご家族 ご結婚 ご親切 ご相談 ご注意 ご意見 ご案内 ご注文 など。 ... ★「お」の区分使用法 (1)「お」を付く物 ・相手の動作、所有物:お客様のお荷物、部長のお手紙。 ・相手と関係がある場合:お電話いたします。
    리포트 | 6페이지 | 1,500원 | 등록일 2010.05.29 | 수정일 2019.05.14
  • 한글파일 잘못된 일본어
    차를 끓이다 : お茶をわかす(×)→お茶を入れる A: お父さん、お茶をいれましょうか。 B: もういいよ。 お茶をいれなくてもいいから、テレビ見て。 4. ... 語で「議論する」という言葉は日常的に良く使いますが、日本語では「相談する/ 話し合う」に ?てはまる場合が多いし、「議論」という言葉は論?に近い意味で使われます。 ① 先生に相談してご?。 ... 的に不便な場合には「不自由(ふじゆう)だ」といいます。 例> 彼は右手が不便だ。(×) 彼は右手が不自由だ。(○) ? 韓?人が間違いやすい日本語 13 - 정도 「程度?度合い?加減」- 1.
    리포트 | 16페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.11.26
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업