[영어영문]대모음추이
- 최초 등록일
- 2006.07.16
- 최종 저작일
- 2006.05
- 2페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
소개글
대모음추이에 관해 적은 레폿이예요^^
목차
없음
본문내용
고대영어에서 중세영어로의 변화는 크지 않다. 즉 stan 에서와 같이 a로 표기된 고대영어 [a] 는 북부방언을 제외한 중세영어에서 stoon처럼 o(o)로 표기되어 [ ]로 원순모음화되었다. 그러나 이것은 특히 주목할 만한 유일한 음질의 변화였다. 초기 현대영어 이전에 모든 장모음이 변화하였다. 즉 sweete `sweet`에서처럼 중세영어 e는 현재 가지고 있는 음가[i]를 이미 갖게 되었고, 다른 음들도 현대영어에서 갖고 있는 음가를 얻는 과정에 있었다.
이 추이가 일어난 단계와 그 원인은 알려져 있지 않다. 이에 관한 몇 가지 이론(Wolfe 1972)이 있으나, 그 증거가 애매하여서 여기에서는 더 이상 이를 추구하지 않는다. 몇 가지 중간단계의 변화를 거쳐 중세영어 ridden `to ride` 에서와 같은 장음 I 는 이중모음 [ i]로 되었다. 이 음은 일부 말씨 특히 무성자음 앞에 남아 있다. 대부분의 영어에서 이음은 17세기에 [ai]로 되었으나 아직도 발음상의 이음(variations)이 존재하고 있다.
hous `house`에서처럼 중세영어 장음 u에서도 같다. 즉, 이 u는 [ u]로 되었다. 이 [ u]는 동부 virginia와 몇 가지 유형의 캐나다 영어에 남아 있지만, [ i]가 [ai]로 된 것과 같은 시기에 [au]로 되었다.
ro(o)te`root`에서와 같은 중세영어 [o]는 [u]로 되었다. 이 [u]가 [U]로 이완되는 변화는 book, foot, good, look, took 그리고 다른 단어들에 일어났다. Blood와 flood에서는 이완 외에 비원순화 변화가 일어나서 결구 [ ] 로 되었다. 여러 가지 발달과 정의 분포를 알기 어렵듯이, 후에 나타난 위의 이완과 비원순화변화의 연대를 알기는 어렵다. Helge Kokeritz(1953)가 지적하듯이, Shakespeare가 중세영어 장협음(long close) o를 가졌던 단어에 대해 운을 맞추고 있는데, 이것이 그의 발음에 단서를 주지는 못한다. 왜냐하면 그는 food를 good 및 flood와, mood를 blood와, reprove를 love 및 dove와 각각 압운시키고 있기 때문이다. 만약 이것들이 단순한 전통적인 압운이 아니라면, 초기 현대영어에서의 [u], [U], [ ]의 분포는 현대영어에서의 그것과 같지 않았다고 결론지어야 한다. 그리고 구어영어는 실제 상당한 동요가 있었다는 충분한 근거가 있다.
참고 자료
․ 영어발달사 조성식 한국문화사 1997
․ 영어발달사 박의재 한신문화사 1996