[영어 해석] Chapter 8. Students won't give up their french fries (해석본)
- 최초 등록일
- 2005.06.22
- 최종 저작일
- 2004.06
- 2페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,500원
목차
없음
본문내용
최근 한 여름 밤에 미에소타의 Moorhead에 위치한 Daiey Gueen(아이스크림가게)에서 Concorida대학의 영양사로 일하고 있는 Debra Lee-Cadwell은 누가 그녀의 어깨를 치는 것을 느꼈다. 그녀는 아이스크림콘을 들고 있다는 것도 인식하지 못한 채 그녀는 주변을 돌아서 한 젊은 남성을 발견했다. “그는 나에게 만약에 그것이 빨강, 노랑, 초록이라면 무엇인지를 물었다.” 고 그가 콘코리다의 학생이라는 것을 깨달은 그녀가 말했다. 그녀는 학생들에게 지방함유량을 알리기 위해서 급식소의 모든 음식에 색깔 라벨을 첨가했다. 노랑은 적은 지방(5g이하)을 의미하고 초록은 적당한 지방량(5~13g)을 나타내며, 빨강은 높은 지방음식(13g이상)을 의미한다. “나는 그에게 그것은 빨강이지만 절제를 한다면 괜찮다고 말했다.”고 영양사 자격증을 가진 그녀가 말했다. 아마도 이것은 신입생이 15파운드가 찌는 것을 피하기 위한 노력일 것이다. 그러나 그 지방의 학생들은 급식소에서 그들에게 서비스되는 음식에 대해 더 많은 정보를 얻기를 요구한다. 그리고 대학행정식에 의하면 그들은 건강식의 많은 양에 대해 묻는다. 과거 몇 년 동안, 대학은 더 많은 영양사를 고용하는 것에 책임을 다했으며 학생들에게 그들이 먹는 음식의 지방 함유량과 칼로리에 대한 정보를 제공하려고 많은 노력을 했다. 그러나 건강정보에도 불구하고 학생들은 그들의 선배들보다 더 건강한 식품들을 먹게 되는 모습을 보이지는 않았다. “그들은 아마도 건강에 대한 인식은 더 많지만 그것이 그들이 적대적으로 건강한 음식을 먹는다는 의미는 아니다,”라고 ~ 의 사장인 로빈 포터가 말했다. “그들은 계속 얘기하지만 실제로 행동하지는 않는다. 감자튀김은 사과보다 천파운드정도 더 팔리고 있다.” 몇몇은 심지어 음식에 대한 몇몇 학생들의 집착된 식사 의해서 성찬의 정보는 더 해로울 수 있다고 걱정을 한다.
참고 자료
없음