성제총록찬요 1권 풍구와, 치중풍구안와사갈근탕, 방풍탕, 치적풍취저구안와사일자산, 치풍구와, 인삼환, 파상풍 강활탕, 영양각산, 치파상풍독성산, 백강잠, 치파상풍타박내손음은화산.hwp
- 최초 등록일
- 2022.05.04
- 최종 저작일
- 2022.04
- 6페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,500원
* 본 문서(hwp)가 작성된 한글 프로그램 버전보다 낮은 한글 프로그램에서 열람할 경우 문서가 올바르게 표시되지 않을 수 있습니다.
이 경우에는 최신패치가 되어 있는 2010 이상 버전이나 한글뷰어에서 확인해 주시기 바랍니다.
소개글
성제총록찬요 1권 풍구와, 치중풍구안와사갈근탕, 방풍탕, 치적풍취저구안와사일자산, 치풍구와, 인삼환, 파상풍 강활탕, 영양각산, 치파상풍독성산, 백강잠, 치파상풍타박내손음은화산.hwp
목차
없음
본문내용
論曰:足陽明脈, 循頰車;手太陽脈, 循頸上頰.
논의에서 말하길 족양명경맥에서 협거를 따르며, 수태양경맥은 목을 따라 뺨으로 올라간다.
二經俱受風寒, 筋急引頰, 令人口喎僻, 言語不正, 目不能平視.
2경맥은 모두 풍한사를 받으며 근육이 급하고 뺨을 당기고, 사람의 구안와사로 말이 바르지 않고 눈이 바르게 보지 못한다.
又云, 風入耳中, 亦令口喎, 蓋經絡所繫然也.
또 말하길 바람이 귀속에 들어오면 또 구안와사를 만들어 대개 경락이 매였기 때문이다.
診其脈浮而遲者, 可治.
부맥, 지맥으로 진찰되면 치료할수 있다.
治中風口面喎斜, 葛根湯方
중풍 입과 안면 와사를 치료함은 갈근탕 처방
葛根 防風 附子 麻黃(各一兩, 炙) 獨活(三兩) 杏仁(湯浸, 去皮, 四十枚) 松實(去殻, 兩半)
갈근, 방풍, 부자, 구운 마황 각 40g, 독활 120g, 탕침하고 껍질을 제거한 행인 40매, 껍질 제거한 송실 20g
共剉如麻豆.
같이 마두처럼 썬다.
每用藥十錢匕, 以水二盞, 酒一盞, 入生薑三片, 煎一盞半, 去滓.
매번 약 40g을 수저로 물 2잔과 술 1잔을 생강 3조각을 넣고 1잔반이 되게 달여 찌꺼기를 제거한다.
分三服, 日二夜一.
3으로 나눠 복용하니 낮에 2번 밤에 1번복용한다.
참고 자료
없음