일본국어국립연구소 BCCWJ연계 자료 분석
- 최초 등록일
- 2020.12.25
- 최종 저작일
- 2019.05
- 5페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,500원
목차
Ⅰ. キャンセル / 解約 / 取り消し
1. 국립국어연구소 조사 결과 분석
2. BCCWJ 사용용례 조사
3. 조사결과와 실사용예의 비교
4. 각 단어의 뉘앙스 차이
Ⅱ. 話す / 喋る
1. 국립국어연구소 조사 결과 분석
2. BCCWJ 사용용례 조사
3. 전후문맥 분석 및 결론
Ⅲ. 과제소감
본문내용
1. 국립국어연구소 조사 결과 분석
일본 국어국립연구소国語国立研究所의 연구에 따르면, キャンセル、解約、取り消し 중에서 가장 사용하고 싶은 말은 1순위 キャンセル, 2순위 取り消し、3순위 解約이며 가장 신선하다고 생각하는 표현은 1순위 キャンセル 2순위 解約, 3순위 取り消し으로 나타났다. 그리고 가장 알기 쉬운 표현에는 1순위 取り消し, 2순위キャンセル, 3순위 解約가 해당한다.
즉, 가장 사용하고 싶으면서 가장 신선한 표현이라고 여겨지는 キャンセル은 많은 일본어 화자들이 상당한 비율로 ‘알기 쉽다’고 여기는 친숙한 표현에 해당한다. 반면, 한자어인 解約는 외래어 キャンセル와 같은 차용어에 속하지만, 신선한 느낌이 없고 또 그다지 사용하고 싶지는 않은 말인 것으로 나타났다.
2. BCCWJ 사용용례 조사
검색결과
BCCWJ를 통해 위 세 단어의 실제 사용용례를 조사해 본 결과, 총 전체 4181개의 용례 중에서 キャンセル가 1131개, 解約가 927개, 取り消し가 2123개를 차지하였다. [표 2]는 각 빈도를 백분율로 환산 후 소숫점 둘째자리에서 반올림한 값으로 나타낸 것이다. 각 단어의 사용 순위는 取り消し가 가장 많고 그 다음으로 キャンセル、解約 순서로 많이 쓰이고 있었다.
참고 자료
独立行政法人 国立国語研究所, 外来語に関する意識調査, 国立国語研究所,
https://www.ninjal.ac.jp/archives/genzai/ishiki/ishikiquestionnaire.pdf
国立国語研究所, 現代日本語書き言葉均衡コーパス, コーパス開発センター
https://pj.ninjal.ac.jp/corpus_center/bccwj/