한자어 침투의 변천과 근현대국어의 논의
- 최초 등록일
- 2020.10.30
- 최종 저작일
- 2020.10
- 5페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,500원
소개글
"한자어 침투의 변천과 근현대국어의 논의"에 대한 내용입니다.
목차
Ⅰ. 서 론
Ⅱ. 한자어 침투의 배경과 특징
1. 한자어의 특징
2. 한자어의 유입 배경
Ⅲ. 한자어 침투의 전개
1. 고대국어의 한자어 침투 초기단계
2. 전기 중세국어의 한자어 격증
3. 후기 중세국어, 한자어의 한국어 격퇴
Ⅳ. 근현대 국어 속 한자어
1. 근대국어에서 나타나는 한자어
2. 현대국어의 한자어
V. 결 론
참고 문헌
본문내용
『표준국어대사전』에 수록된 어휘들을 분류하면, 고유어의 비중은 25.9%이고, 한자어의 비중은 58.5%, 외래어가 4.7%, 기타 10.9%의 분포를 보인다. 국어국문학자료사전(한국사전연구사, 1998)에서 제공하는 네이버 지식백과 자료 참조. 5B조 공동과제 참고.
우리나라 고유어의 비중을 고려할 때, 한국어에 한자어의 비중이 상당히 높음을 알 수 있다. 실제로 글을 쓸 때, 한자어를 사용하지 않으면 그 내용을 제대로 전달하기가 어렵다. 어떠한 문학작품이나 각종 전문 서적 그리고 신문 뿐 아니라 일상생활에서조차도 한자어를 배제하고선 단 한 문장도 제대로 된 언어생활을 하는 것이 어렵다. 물론 당신도 알다시피 나 또한 분명하게 알고 있다. 지금의 내가 이제까지 노량진에 대해 많은 이야기를 다룬 그 작가보다 더 좋은 글을 쓰는 것은 불가능할 것이다. 이것은 나를 과소평가하는 것이 아니다. 나는 그녀만큼 노량진에서 살아가는 사람들의 삶을 바라보지 못하였고, 내 삶의 일부를 그곳에 교차시킨 적도 없었다.
참고 자료
조동일, 한국문학통사, 지식산업사, 2005
노명희, 현대국어 한자어 연구, 태학사, 2005
정광, 역학서와 국어사 연구, 태학사, 2006
남광우, 漢字와 漢字語, 월인, 2007
이기문, 國語史槪說, 태학사, 1998