난대궤범, 갈, 금궤, 갈방, 백호인삼탕, 일물과체탕, 십미향유음, 비파산, 선유환, 천금단, 우괄사법, 자금정.hwp
- 최초 등록일
- 2020.08.30
- 최종 저작일
- 2020.08
- 5페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,500원
목차
없음
본문내용
暍
暍(더위 먹을 갈; ⽇-총13획; yē,hè)
더위먹음
《金匱》
금궤요략
太陽中暍, 發熱惡寒, 身重而疼痛, 其脈弦細芤遲;
태양병 더위먹음은 발열, 오한하고, 몸이 무겁고 아프며 현세, 규지맥이다.
小便已, 洒洒然毛聳, 手足逆冷;
소변을 보고도 물을 뿌린 듯 오싹하며 털이 솟아 손발이 역랭하다.
小有勞, 身卽熱, 口開前板齒燥, 若發其汗, 則惡寒甚;
板齿[bǎnchǐ]① 문치 ② 앞니
조금 피로하면 몸에 열이 나고 입을 벌리면 앞니가 건조해 만약 발한하면 오한이 심하다.
加溫針, 則發熱甚;
온침을 가미하면 발열이 심하다.
若下之, 則淋甚。
만약 사하하면 소변임증이 심하다.
(此中暍乃中時行之熱氣, 與卒然中暑病象如霍亂者不同, 當別之。)
이는 중갈로 시기로 유행하는 열기로 졸연 중서병 모습이 곽란과 다르니 응당 변별해야 한다.
暍方
더위먹은 처방
白虎人參湯 《金匱》
백호인삼탕 금궤요략
太陽中熱者, 暍是也。
태양병의 열은 더위먹음이다.
汗出惡寒, 身熱而渴, 此湯主之。
땀이 나고 오한하며 신열에 갈증이 생기면 이 백호인삼탕으로 주치한다.
知母六兩 石膏(一斤, 碎) 甘草二兩 粳米六合 人參三兩
지모 240g, 부순 석고 600g, 감초 120g, 갱미 6홉, 인삼 120g이다.
右五味, 以水一斗, 煮米熟湯成, 去滓。
위 5약미를 물 1말로 쌀을 달여 익힌 탕을 완성해 찌꺼기를 제거한다.
溫服一升, 日三服。
따뜻하게 한되 복용하며 날마다 3번 복용한다.
참고 자료
흠정사고전서 자부 오 의가류 53, 대성문화사, 난대궤범, 서영태(徐大椿) , 페이지 425-426
www.imagediet.co.kr
www.upaper.net/homeosta
www.steemit.com/@imagediet
https://www.youtube.com/user/homeosta1