제대로 번역한 Longman Academic Reading Series 3 Chap4-2. The Invisible Enemy
- 최초 등록일
- 2018.06.21
- 최종 저작일
- 2018.06
- 5페이지/ 어도비 PDF
- 가격 3,500원
* 본 문서는 PDF문서형식으로 복사 및 편집이 불가합니다.
소개글
제대로 번역한 Longman Academic Reading Series3 Chap4-2. The Invisible Enemy (보이지 않는 적)의 완벽 번역본입니다.
번역기를 돌린 듯 대충 번역한 자료들은 문장의 전체적인 맥락을 짚는 데 전혀 도움이 되지 않습니다
하버드 비즈니스 케이스, Skills for sucess, Northstar, Reading Explorer, Mosaic Reading, Essential Reading, Reading Advantage 등 제가 번역한 수많은 번역자료들의 평가를 확인하시면 자료의 품질을 짐작하실 겁니다.
타자료들에 비해 가격은 약간 비쌀지 모르지만 믿고 구매하셔도 후회없으실 겁니다. 도움되셨으면 합니다.
* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.
목차
없음
본문내용
CHAP 4. MEDICINE: Pioneers and Heroes
Reading 2: The Invisible Enemy 보이지 않는 적
“No man dared count his children as his own until they had had the disease.
—Charles-Marie de la Condamine,French scientist and explorer, 1701-1774
어떤 이도 아이들이 그 질병에 걸리기 전까지 자신의 아이들을 감히 세지 못하였다.
—샤를-메리 데 라 콘다민, 프랑스 과학자 및 탐험가, 1701-1774
“The most terrible of all the ministers of death.”
—T. B. Macaulay, British poet, historian, and politician, 1800-1859
모든 죽음의 앞잡이 중에서도 가장 끔찍한 것
—T.B. 매콜리, 영국의 시인, 역사가 및 정치인, 1800-1859
1. An ancient and deadly enemy for almost 10,000 years, smallpox killed millions of human beings all over the world. During epidemics, from 50 to 60% of the population would contract the disease, and 20 to 30% of its victims would die.
거의 일 만년 동안 오래되고 치명적인 적인 천연두는 전세계에 걸쳐 수백만 명의 인명을 앗아갔다. 대발생 기간 동안, 인구의 50에서 60 퍼센트가 이 질병에 걸렸고 희생자의 20에서 30 퍼센트가 목숨을 잃었다.
참고 자료
없음