제대로번역한 Active skills for reading4 UNIT2-2. Female Virus Writer Packs a Punch 본문번역
- 최초 등록일
- 2014.04.17
- 최종 저작일
- 2014.04
- 5페이지/ 어도비 PDF
- 가격 3,000원
* 본 문서는 PDF문서형식으로 복사 및 편집이 불가합니다.
소개글
제대로번역한 Active skills for reading4 UNIT2. Chap2. Female Virus Writer Packs a Punch (여성 바이러스 개발자가 강펀치를 날릴 수 있다) 의 완벽 번역본입니다. (2nd edition)
번역기를 돌린 듯 대충 번역한 자료들은 문장의 전체적인 맥락을 짚는 데 전혀 도움이 되지 않습니다
하버드 비즈니스 케이스, Northstar, Reading Explorer, Mosaic Reading, Essential Reading, Skills for success 등 제가 번역한 수많은 번역자료들의 평가를 확인하시면 자료의 품질을 짐작하실 겁니다.
타자료들에 비해 가격은 약간 비쌀지 모르지만 믿고 구매하셔도 후회없으실 겁니다. 도움되셨으면 합니다.
목차
없음
본문내용
Chap 2. Female Virus Writer Packs a Punch 여성 바이러스 개발자가 강펀치를 날릴 수 있다
She can kick you in the pants and wipe your hard drive cleaner than a dog’s dinner plate. So when the young kickboxer and virus writer known as “Gigabyte” tells you she doesn’t want her face on TV, well, you play along.
그녀는 당신을 혼쭐나게 하고 당신의 하드 드라이브를 개밥그릇보다 더 깨끗이 쓸어버릴 수 있다. 그래서 젊은 킥복서이자 “기가바이트”로 알려진 그 바이러스 개발자가 자신의 얼굴이 TV에 나오는 걸 원치 않는다고 당신에게 말하면, 글쎄, 당신은 동의하는 체할 것이다.
“I’ll just shoot you from behind,” I say, carrying my TV camera across the large mat that covers the health club’s gymnasium floor. It’s almost time for the 6 P.M. kickboxing class, and Gigabyte is the only woman there. Of course, she’s uses to that.
“나는 너의 뒤에서 총을 쏠 거야,” 나는 헬스클럽의 실내 경기장 바닥을 덮고 있는 대형 매트를 지나 내 TV 카메라를 옮기며 말한다. 킥복싱 수업시간인 오후 6시가 다 되었고, 기가바이트는 그곳에서 유일한 여성이다. 물론 그녀는 그런 것에 익숙하지만.
In the male-dominated world of virus writers, she stands out. And not only because of her gender. She is also something of a virus-writing prodigy, having started programming at age six. “I figured out how to write a few lines of code on my uncle’s Commodore 64,” says Gigabyte.
남성 주도의 바이러스 개발자들 세계에서 그녀는 두드러진다. 그것은 그녀의 성별 때문만은 아니다. 그녀는 6살에 프로그래밍을 시작한 바이러스 개발의 신동이기도 하다. “저는 제 삼촌의 코모도어 64 (코모도어 인터내셔널 사가 1982년 출시한 가장 많이 팔린 8비트 가정용 컴퓨터)에서 몇 줄의 코드를 만드는 방법을 알아냈죠.”
참고 자료
없음