구지가(龜旨歌)에 관한 의혹과 진실
- 최초 등록일
- 2013.11.07
- 최종 저작일
- 2012.03
- 13페이지/ MS 파워포인트
- 가격 3,000원
소개글
구지가에 대한 의혹과 진실
목차
1. 구지가
2. 다양한 해석
3. 검수 논란
4. 의미 논란
5. 성격에 따른 견해
6. 나의 해석
7. 맺음말
본문내용
작자·연대 미상의 고대 가요
영신군가 迎神君歌 / 구지봉영신가 龜旨峰迎神歌
가락국 시조 수로왕(首露王)의 강림신화에 곁들여 전함
원래의 노래는 전하지 않고 4구체의 한문으로 번역된 것이 〈삼국유사〉의 가락국기조에 기록
해석이 다양한 이유
고려라는 시간 속에서 문헌정착
이 시기 지식인층은 '한자어'와 '향찰' 구사가 병존
노래가 지닌 단독적 메시지에만 치중하는 근시적 방법을 지양
(고대 가락국의 신화적 개성과 특수성을 이해에 한계가 있음)
잡귀를 쫓는 주문으로 보는 견해
영신제(迎神祭)의 절차 가운데 가장 중요한 희생무용(犧牲舞踊)에서 불린 노래로 보는 견해
원시인들의 강렬한 성욕을 표현한 노래
(여성이 남성을 유혹하는 노래로 보는 견해)
龜 / 首 의미 논변
-<거북>과 <거북의 머리>는 무엇을 상징하는가?
龜何龜何
首其現也
若不現也
燔灼而喫也
‘거북’과 ‘거북의 머리’는 무엇을 상징하는가
구지가의 가장 핵심적인 문제이다
초기 - ‘주술적인 힘’이나 ‘원시적 기원’의 대상으로 파악하거나, ‘구지몽의 신령’으로 비약
[거북=신령성의 현시] 라는 동양의 전통적인 사유
① 박지홍의 견해
龜을 ‘거북’으로 보지 않고, 엿말의 [거머, 가메] 곧 검(神)으로 파악
[龜何龜何 ]를 [검하검하 산신아] 라고 새롭게 해석
참고 자료
없음