W. Shakespeare - Sonnet 106
- 최초 등록일
- 2013.04.08
- 최종 저작일
- 2013.03
- 10페이지/ MS 파워포인트
- 가격 1,000원
목차
없음
본문내용
Sonnet 106
옛 이야기 속에서
아주 아름다웠던 이들을 묘사한 글을 읽습니다.
이미 죽은 여인들과 멋진 기사들을 찬미하여
아름다운 옛 시를 낳게 한 그 아름다움을.
그러다 가장 아름다운 손, 발, 입술, 눈, 눈썹을
문장으로 묘사한 글에서
그 옛날 붓들이 묘사하고자 한 것이
바로 지금 당신이 갖고 있는 아름다움임을 알겠습니다.
그들의 그 모든 찬사는 예언이었습니다.
그 모두가 우리 시대 당신의 형상을 미리? 예고한 것일 뿐
그것을 오로지 신성한 눈으로만 보았기에
당신의 참된 가치를 노래하지는 못했습니다.
그런데 지금 나는
눈으로 경탄할 줄만 알지 찬사를 보내지 못하는군요.
Sonnet 106
When in the chronicle of wasted timeI see descriptions of the fairest wights,And beauty making beautiful old rhyme,In praise of ladies dead and lovely knights,Then, in the blazon of sweet beauty`s best,Of hand, of foot, of lip, of eye, of brow,I see their antique pen would have expressedEven such a beauty as you master now.So all their praises are but propheciesOf this our time, all you prefiguring;And for they looked but with divining eyes,They had not skill enough your worth to sing:For we, which now behold these present days,Have eyes to wonder, but lack tongues to praise.
1 - 2 lines
When in the chronicle of wasted time
I see descriptions of the fairest wights,
chronicle : historical records of past times, written by ‘Chronicler’.
wasted time : ‘waste’ meaning in this sonnet is not vain time
참고 자료
없음