외래어와 로마자 표기법에 관한 리포트
- 최초 등록일
- 2008.05.18
- 최종 저작일
- 2006.11
- 19페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,500원
소개글
언어학 관련 외래어와 로마자 표기법과 용례에 관한 조사 리포트 입니다.
목차
Ⅰ.들어가는 말
Ⅱ.외래어 표기법과 로마자 표기법
ⅰ. 외래어 표기법
1-1.외래어 표기법의 정의
1-2. 외래어 표기법의 제정 목적
2. 외래어 표기 규정 변화
3-1-1. 외래어 표기법의 총론
3-1-2 기본원칙 조항의 용례
3-2. 표기 일람표
3-3. 표기 세칙
4. 외래어 오용 사례
ⅱ. 로마자 표기법
1-1. 로마자 표기법의 정의
1-2. 로마자 표기법의 필요성
1-3. 로마자 표기법 통일의 필요성
2-1. 역대 국어의 로마자 표기법 변천사
2-2. 로마자 표기법 변경 이유
2-3. 로마자 표기법 어떻게 바뀌었나?
3-1. 표기의 기본 원칙
3-2. 표기 일람
3-3. 제 3장 표기상의 유의점
4-1. 현행 표기의 특징 및 장점
4-2. 현행 표기의 단점
4-3. 역대표기법의 쟁점사항
5. 로마자 표기 용례
6. 로마자 오용 사례
Ⅲ. 향후 연구 방향
Ⅳ. 참고 문헌
본문내용
Ⅰ. 들어가는 말
외래어 표기법과 국어의 로마자 표기법의 원리를 알고 이를 파악하여, 세계화 시대에 외래어와 로마자의 사용에 대하여 바른 태도를 기르는 것을 목표로 삼았다. 국어의 외래어, 로마자 표기법 규정의 원리를 익히고, 실제로 이에 맞게 적어 보는 활동을 통하여 국어의 외래어, 로마자 표기법을 익히도록 한다. 이 수업을 듣는 학생들 개인마다 여러 항목들을 직접옮겨 적으면서 부딪히는 문제점을 스스로 진단하여 보고, 모르는 것은 사전, 규정집, 용례집 등을 통하여 해결하는 방법을 터득하도록 한다.
Ⅱ. 외래어 표기법과 로마자 표기법
【외래어 표기법】
1-1. 외래어 표기법 : 외래어를 우리말로 적는 규정
외래어란? 외국에서 들어와 국어처럼 쓰이는 말. 곧, 국어화(化)한 외국어.
1-2. 외래어 표기법의 제정 목적
외국어에서 들어온 외래어는 화자에 따라 그 발음이 제각각일 수 있으므로, 이에 대해 일관된 표기 원칙을 정해 두지 않는다면 동일한 개념이 각기 달리 표기되는 혼란이 야기될 수 있다. 예를 들어, 받침 표기에는 `ㄱ, ㄴ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅅ, ㅇ`만 허용한다는 것을 모른다면 ‘케이크’라고 표기해야 하는 `cake`를 표기하는 데 `케잌` 등 여러 어형으로 표기하는 일이 벌어져 혼란이 야기될 것이다.
2. 외래어 표기 규정 변화
외래어 표기법 통일안(1940) ➜ 로마자의 한글화 표기법(1958) ➜ 외래어 표기법(1986)
⇛ 외래어의 어형을 통일하기 위한 규정
3-1-1. 외래어 표기법의 총론
제1항 외래어는 국어의 현용 24 자모만으로 적는다.
제2항 외래어의 1음운은 원칙적으로 1기호로 적는다.
제3항 받침에는 `ᄀ, ᄂ, ᄅ, ᄆ, ᄇ, ᄉ, ᄋ`만을 쓴다.
제4항 파열음 표기에는 된소리를 쓰지 않는 것을 원칙으로 한다.
참고 자료
김기혁 외, <국어의 문법과 맞춤법>, 서울: 경진 문화사(2001)
이창호, <국어 정서법>, 서울: 방송대학교 출판부(2001)
이희승 외,<한글 맞춤법 강의>, 신구문화사(1999)
네이버 신문, 국정브리핑 2006-01-02 20:39
네이버 백과사전 : 로마자 표기법
국립국어연구원 www.korean.go.kr
박종인의 문학공간 (네이버 카페) http://cafe.naver.com/jongin777/148
- <외래어 표기법>과 <로마자 표기법>이 필요한 의의를 설명하고 각 규정을 정리 하시오
EnCyber 외래어 표기법