중국어 학습자를 위한 한자어 교육방안 연구 -초등 3학년 교과서 한자어휘 중심으로
- 최초 등록일
- 2017.12.12
- 최종 저작일
- 2017.12
- 22페이지/ MS 워드
- 가격 6,000원
소개글
졸업논문으로 한번에 통과받았습니다.
논문 마지막에 HSK단어와 초등 교과서에 수록된 한자어를 비교분석한 표까지 모두 첨부하였습니다.
표만 따로 사용하셔도 꽤 좋은 자료라고 생각합니다.
아직 한달조차 지나지 않은 자료라 동일 문서가 제출될 위험이 적습니다.
목차
1.서론
1.1 연구 대상과 목적
1.2. 연구 방법
1.3. 선행연구의 검토
2. 한자어 분석
2.1 한국 한자어와 중국어 어휘의 특징 비교
2.2 한국 한자어와 중국어의 발음의 유사성
2.3 한자어 유형에 따른 분석
2.3.1 동형동의 한자어
2.3.2 이형동의 한자어
2.3.3 동형이의 한자어
3. 결론
본문내용
1. 서론
1. 1. 연구 대상과 목적
본고는 대한민국 초등 교과과정을 거친 중국어 학습자를 대상으로 한중 공통한자어를 우선적으로 교육하는 어휘 교육 방식에 대해 연구를 진행하였다.
한중 공통한자어를 연구 대상으로 선정한 이유는 다음과 같다. 첫번째, 국립국어연구원이 2002년 발표한 '현대 국어 사용 빈도 조사'를 보면 우리말의 낱말 사용 비율은 토박이말이 54%, 한자어 35%, 외래어가 2%이다. 한자어 사용 비율이 35%이기 때문에 한자어를 활용해 중국어를 교육하는 방법이 유의미하다고 생각하였다. 두번째, 논문 에 의하면 한국 상용한자 1800자와 중국의 상용한자 2500자를 비교했을 때, 그 중 공통한자는 1645자로, 이는 한국 상용한자의 약 91.4%, 중국 상용한자의 65.8%를 차지한다고 한다. 이를 근거로 공통한자어를 활용해 교육하는 방법이 효율적이라고 추측했다. 세번째, 중국어 학습자인 본고의 입장에서 기존의 어휘집으로 중국어 어휘를 암기할 때 어휘의 병음이 한국 한자어의 음과 유사한 경우를 간헐적으로 목격하였다. 그 원인이 한국과 중국이 유사한 한자어를 사용하기 때문임을 알게되었고 이와 관련된 서적을 찾아보았다. 그러나 시중에는 의미론, 형태론적으로 분석한 중국어 어휘집, HSK빈출 어휘집 또는 한어병음 자음 순서대로 나열한 HSK어휘집 등등만 출시되어있고 HSK 시험에 대비하여 공통한자어를 급수별, 난이도별, 빈도별로 정리하여 출간한 어휘집은 없었다. 따라서 본고는, 공통한자어를 활용한 교수방법에 대한 연구에 착수하게되었다.
초등 교과과정을 거친 한국인이라면 교과서에 수록된 한국 한자어의 음을 듣고 한자로 표기할 수는 없더라도 의미는 충분히 유추할 수 있을 것이라 간주하고, 초등 교과과정 국어, 수학, 사회, 과학 교과서에 수록된 한자어와 HSK 어휘를 비교하여 선정한 공통한자어를 교육하는 방법에 대해 연구를 진행하였다.
참고 자료
국립국어연구원 (2002). 현대 국어 사용 빈도 조사
이연주 (2013). 대학 중국어 교육에 있어서의 어휘교육. 인문과학연구, 39, 279302.
장은영 (2016). 한중 공통한자를 이용한 중국어 어휘교육. 중국인문과학, 62, 109-129.
이현주, 이선웅 (2013). 일본어 화자 대상 중급 한국어 한자어 교육을 위한 한국어와 일본어의 동형 한자어 대조. 우리말글, 59, 221-252.
오성아 (2015). 중국인 초급 한국어 학습자를 위한 한자어 교육방안 연구. 언어학 연구, (35), 201-225.
문려화/유춘희, 초급 한국어 교재의 한자어에 대하여
채춘옥 (2011). 한중 한자어 비교사전 구축을 위한 초보적 고찰. 한국사전학, (17), 239-266
최은하, 박시균, 오종철 (2010). 중국인 학습자의 한국어와 중국어 유사발음 비
교 분석 및 발음지도 연구. 국어문학, 48, 355-383.