• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

[시사중국어/중국신문번역/고급중국어강독] 2014년 아내와 딸을 버린 남자의 최후

*은*
최초 등록일
2017.10.30
최종 저작일
2014.09
3페이지/한글파일 한컴오피스
가격 1,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

중국홈페이지에서 발췌한 중국신문 장강일보<长江日报>의 기사를 번역한 것입니다.
기사제목은 <젊었을 때 아내와 딸을 버린 남자, 말년에 병들고 돈 없이 돌아오지만 양로원 行> 입니다.
시사중국어 수업이나 신문독해번역하실 때 참고자료로 쓰셨으면 좋겠습니다.

목차

1. 중국어원문
2. 한국어해석
3. 단어해석 및 정리

본문내용

 近日,郭茨口的肖先生来到社区法律援助工作点,向律师陈于华哭诉道,已年满62岁,没房没工作,最近想投靠女儿肖萍家,却被拒绝。他想咨询,能否告肖萍不尽赡养义务。

  陈律师找到肖萍,知道了这段恩怨隐情。20多年前,肖先生正直壮年,遇到一位名叫刘莲的离婚女子,不久两人就在外同居了。年幼的肖萍亲眼目睹父母争吵,也多次看过父亲殴打母亲。

10岁时,父母离婚了,离婚协议约定房子归肖萍,肖先生搬出去与刘莲居住,但未过户的房产证上依然是肖先生的名字。

  之后,肖先生由劳务公司外派到尼日利亚务工,几年赚了20多万元,他都交给刘莲。而对女儿的赡养费,却分文不给。

 6年前,劳务公司解除了与生病的肖先生的合同,他从此失业。而这时,肖萍所住房屋面临拆迁,肖先生就拿着签有自己名字的房产证,与拆迁公司签下协议,悄悄领取了全部拆迁补偿款。

事后才得知此事的肖萍,以自己是房子真正主人为由将父亲告上法庭。经调解,肖先生同意将拆迁补偿款一分为三,肖先生、肖萍及其母亲各得一份。可签完调解书,肖先生又拒不履行。

  几年过去,肖先生花光所有积蓄,刘莲也将他扫地出门,他只能暂住在朋友家。与女儿商量无果,无奈之下才找到社区律师。

참고 자료

없음
*은*
판매자 유형Bronze개인

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
[시사중국어/중국신문번역/고급중국어강독] 2014년 아내와 딸을 버린 남자의 최후
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업