현진건의 고향

등록일 2003.04.18 한글 (hwp) | 2페이지 | 가격 800원

소개글

줄거리와 감상입니다.

목차

줄거리
감상

본문내용

'나'는 대구에서 서울로 올라오는 차중에서 마주앉은 ‘그’를 흥미있게 바라보게 된다. ‘그’ 는 두루마기격으로 기모노를 두르고 안에는 옥양목 저고리를 입었으며 중국식 바지를 입은 기묘한 옷차림이다.
자리를 함께 한 중국인, 일본인과 서툴지 않은 말을 건넨 ‘그’는 반응이 신통치 않자 ‘나’에게 경상도 사투리로 말을 붙인다. ‘나’는 처음에 성가시고 싫증이 났으나 그의 신산스러운 표정으로 인해 자신의 대답이 너무 냉랭하고 불친절한 것을 죄송스러워 할 정도가 된다.
‘그’는 대구에서 멀지 않은 동리에서 남부럽지 않은 유년을 보냈다. 그러나 일제의 동척(동양척식주식회사)에 의해 부치던 땅의 소유자가 바뀌게 되고 동척과 중간소작인에게 소출의 대부분을 수탈당한다. 이를 견디기 어렵게 되자 9년 전 (‘그’의 나이는 스물여섯이다)서간도로 이사를 가게 된다. 하지만 그곳에서도 얻은 것은 빈주먹뿐이었고 아버지, 어머니를 차례로 잃게 된다.
*원하는 자료를 검색 해 보세요.
  • 현진건의 고향 완벽분석 6페이지
    현진건의 단편소설. 1926년 1월 4일 조선일보에 <그의 얼굴>이란 제목으로 발표, 그 후 단편집 <조선의 얼굴>(글벗집 출간)에 수록되면서 <고향>으로 제목을 고쳐 간행하였다. 이 작품은 종래 참고서에 출전이 1922년 ..
  • 현진건 소설의 변화와 그 의의 14페이지
    세계 인식의 변모 양상에 따라 현진건의 작품은 크게 3단계로 구분된다. 제1단계의 작품으로는 초기작에 해당되는 「희생화」,「빈처」,「술 권하는 사회」,「타락자」 등의 자기중심적 의식의 작품들이다. 제2단계의 작품은 1920년대..
  • 현진건의 고향을 읽고 12페이지
    `나`는 서울로 가는 기차 안에서 우연히 어떤 한 남자를 보게 되었다. 그 사람의 차림새는 한국, 중국, 일본의 모습을 합쳐놓은 듯하여 매우 흥미로워 보였다그는 한·중·일을 합쳐놓은 차림새와 걸맞게 한국어는 물론이거니와 일어,..
  • (A+자료) 현진건의 '고향' 독후감 2페이지
    (서론) ‘고향’에 대하여 독후감을 쓰기 전에, 간단하게 작가인 현진건 소설가에 대해서 언급해보고자 한다. 왜냐하면, 모든 소설 속에는 작가가 의미하고자 하는 것이 내포되어있으며, 소설을 읽기 전이라도 작가를 통해 조심스레 소..
  • 현진건과 작품에 나타난 성 비판의식-<유린>,<정조와 약가>를 중심으로- 9페이지
    1.들어가는 말 문학은 그 당시대를 반영한다고 한다. 일제강점기에 문학적 검열이 더욱 심화되고 결국 창씨개명, 일어를 국어로 개정하는 등, 수많은 정책이 당 시대를 파고들었으나 지식인들의 문학 속에는 그 시대가 투영되었다. ..
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      4. 지식포인트 보유 시 지식포인트가 차감되며
         미보유 시 아이디당 1일 3회만 제공됩니다.
      상세하단 배너
      최근 본 자료더보기
      상세우측 배너
      추천도서
      현진건의 고향