[비디오자막][영화자막][비디오][영화][자막]비디오자막(영화자막)의 필요성, 비디오자막(영화자막)의 오류, 비디오자막(영화자막)의 편집, 비디오자막(영화자막)의 문제점 분석
- 최초 등록일
- 2013.07.18
- 최종 저작일
- 2013.07
- 13페이지/ 한컴오피스
- 가격 6,500원
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 비디오자막(영화자막)의 필요성
Ⅲ. 비디오자막(영화자막)의 오류
1. 로마자를 그대로 노출한 경우
2. 교정 오류
Ⅳ. 비디오자막(영화자막)의 편집
Ⅴ. 비디오자막(영화자막)의 문제점
1. 교정오류
2. 문법적 오류
Ⅵ. 결론
참고문헌
본문내용
최근 디지털기술의 광범위한 적용으로 인한 환경변화를 반영하여 「문화산업진흥기본법」을 개정하고 있는데, 개정안에서는 문화산업을ꡐ문화상품의 개 발․제작․생산․유통․소비 등과 이에 관련된 서비스를 행하는 산업으로서 영화․음반․게임․방송 등과 관련된 산업’으로 정의함으로서 그 개념을 서비스 관련 산업으로 확대하였다. 또한 디지털콘텐츠산업에 대한 정의를 신설하면서 ‘디지털콘텐츠를 수집․가공․개발․제작․생산․저장․검색․유통 등과 이에 관련된 서비스를 행하는 산업’으로 규정하고 있다.
우리나라의 문화산업 개념과 유사하게 사용되고 있는 외국의 사례를 살펴보면, 대표적으로 영국의 ‘창조산업’과 미국의 ‘정보산업’을 들 수 있다. 영국은 창조산업을, “개인의 창의성, 기술, 재능 등을 이용해 지적재산권을 만들고 이를 상업적으로 활용함으로써 경제적 부가가치와 고용 창출을 가져오는 모든 산업 활동”으로 정의한다. 그리고 창조산업에 광고, 건축설계, 미술품 및 골동품, 수공예, 디자인, 영화, 쌍방향 소프트웨어(게임용 및 교육용 소프트웨어), 음반, 공연예술, 출판, 텔레비전과 라디오 방송 등을 창조산업에 포함시키고 있다.
<중 략>
Ⅴ. 비디오자막(영화자막)의 문제점
1. 교정오류
1) 11시 아녔소
11시 아니었소? <빅 대디>
2) 5분이예요
5분이에요 <노팅힐>
3) “쏘니”일뿐야
“쏘니”일뿐이야 <빅 대디>
4) “토미”와 “필”이 사랑하기 전였어
“토미”와 “필”이 사랑하기 전이었어 <빅 대디>
<중 략>
라디오, TV, 영화 등 새로운 매체가 등장될 때마다 그것의 교육적 활용에 대한 관심이 높다가도 시간이 지나면 사라지는 신기 효과가(나일주, 정인성, 1990) 컴퓨터 매체의 경우에도 발생할 수 있다. 컴퓨터 자체의 속성과 그것의 교육적 활용 가능 영역을 중심으로 한 지속적 연구 및 개발이 이루어지지 않는 상황에서, `교사 위주의 교실 수업`과 `컴퓨터를 통한 수업`(Computer-mediated instruction)과의 효과성 비교 연구의 반복은 궁극적으로 컴퓨터 보조 수업의 무용론에 이를 수도 있다.
컴퓨터 보조 수업의 무용론을 극복할 수 있는 한 가지 접근 방법은 학습과제 특성과 컴퓨터의 주요 속성 간의 적합성 확보 노력이다. 교실수업 관찰 스킬이라는
참고 자료
김소명 외 2명(2000) / 비디오 자막 추출 및 이미지 향상에 관한 연구, 한국정보과학회
김원준 외 1명(2008) / 새로운 비디오 자막 영역 검출 기법, 한국방송공학회
박윤철(2008) / 시각 요소에 의한 정중성 보존 연구 : 영화 자막 번역 중심으로, 한국번역학회
이종구(1998) / 자막 인식에 의한 비디오 검색 시스템의 설계 및 구현, 전북대학교
장민호(2009) / 비디오폭력과 자막, 한국통번역교육학회
전병태 외 1명(2005) / 비디오 자막 문자의 효과적인 교환 방법, 한국컴퓨터정보학회