* 본 문서는 한글 2005 이상 버전에서 작성된 문서입니다.
한글 2002 이하 프로그램에서는 열어볼 수 없으니, 한글 뷰어프로그램(한글 2005 이상)을 설치하신 후 확인해주시기 바랍니다.
소개글
가시리, 가시리평설, 화자의 성격, 배경설화로 보는 부전가요와의 관련성, 여음과 후렴구의 의미, 가시리평설
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
1. 원문과 해석
1) 가시리 가시리잇고 나
2) 위 증즐가 大平盛代
3) 선면 아니 올셰라
4) 셜온 님 보내노니 나
2. 화자의 성격
3. 배경설화로 살펴본 부전향가와의 관련성
4. 여음과 후렴구의 의미
5. 가시리 평설
Ⅲ. 결론
본문내용
Ⅰ. 서론
이별을 두고 지난날 수없이 많은 노래가 나왔다. 말하자면 ‘이별’이란 문학 작품의 극히 중요한 소재였다고 할 수 있다. ‘가시리’도 이별의 아픔을 노래한 노래 중 하나인 동시에 대단한 수작으로 꼽힌다. 한국 여인의 보편적 정서인 ‘이별의 정한’은 ‘황조가’ ‘공무도하가’에서 고려속요인 ‘서경별곡’, 정지상의 한시 ‘송인’, 황진이 시조 ‘어져 내 일이야 그릴 줄을 모르더냐~’, 민요 ‘아리랑’, 김소월의 ‘진달래꽃’과 같은 작품에 면면히 이어져 오고 있다.
‘가시리’는 작자·연대 미상인 노래로 ‘시용향악보에 귀호곡 속칭 가시리 평조’라는 이름 아래 악보와 함께 1연이 수록되어 있고, ‘악장가사’에는 ‘가시리’란 제목으로 4연 모두 기록되어 있으며, ‘악학편고’에는 嘉時理(가시리)라는 이름으로 4연 모두 실려 있다. 악보와 가사가 전하는 것 외에는 조선시대 문헌에 전혀 논의된 바 없기에 조선시대에 창작되었을 가능성도 제기된 바 있으나, ‘악학편고’에 고려시대의 작품임을 명시하고 있고, 노랫말이나 어법 면에서 다른 속가와 형태를 같이 하는 등의 특징으로 미루어 ‘가시리’가 고려시대 작품임에 틀림없다고 보는 것이 통설이다.
그러면 원문에 대한 여러 어석과 화자의 성격을 정리하고 부전향가와의 관련성을 배경설화를 중심으로 살펴보고 여음과 후렴구의 의미를 살펴보겠다. 마지막으로 양주동 여요전주 가시리평설과 함께 감상을 간단히 정리하도록 하겠다.
Ⅱ. 본론
1. 원문과 해석
가시리는 악장가사와 악학편고에 노랫말 전체가 전하고 시용향악보에 귀호곡(歸乎曲)이란 제목으로 1절이 전한다. 악장가사 소재 노랫말은 다음과 같다.
참고 자료
박재민·최철, 석주 고려가요, 이회, 2003
양주동, 여요전주, 을유문화사, 1955
정병욱, 한국고전시가론, 신구문화사, 1982
정혜원, 한국 고전시가의 내면미학, 신구문화사, 2001
조동일, 한국문학통사2, 지식산업사, 1991
최철, 고려국어가요의 해석, 연세대학교 출판부, 1996
현종호, 국어고전시가연구, 도서출판보고사, 1996